Exemples d'utilisation de "lawn" en anglais avec la traduction "газон"

<>
Messing up my lawn here. Весь газон мне загадила.
And look, somebody mowed the lawn. И смотрите, кто-то скосил газон.
Mother told me to mow the lawn. Мама сказала мне подстричь газон.
Grass on my lawn has sharper blades. Трава на моем газоне острее этих лезвий.
Heavy footfalls on the lawn, directed towards the patio. Глубокие следы на газоне, по направлению к дворику.
Excuse me, miss, you just drove over my lawn. Извините, мисс, но вы только что проехались по моему газону.
I had the lawn greened up for the party tonight. Я озеленил газон для сегодняшней вечеринки.
My camomile lawn will never survive the hoards of rampaging children. Мой ромашковый газон не выдержит набега беснующихся детей.
I kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn. Просто прогнал с моего газона кучку тараторящих чурок, и все.
From the window she saw a bright orange light on the lawn. Через окно она увидела яркий оранжевый свет на газоне.
Unless he could cross a lawn without bending a blade of grass. Если только он не пересек газон, не помяв и травинки.
Trump’s performance was the rhetorical equivalent of hurling garbage on the lawn. Выступление Трампа было равноценно выбросу мусора на газон.
Ruin your lawn. Terrorize your neighbors. Take out the garbage and then crush it. Теперь ты можешь с чистой совестью раздалбывать свой газон, терроризировать соседей или, скажем, выносить мусор и давить его гусеницами.
Mike Delfino, suburban dad, guy who keeps the neatest lawn on the block, Ex con? Майк Дельфино, провинциальный папаша, парень, у которого самый аккуратный газон в квартале, бывший зэк?
And soon they were all dancing this joyous, exuberant dance right there on their lawn. И вот они вместе танцуют этот весёлый, жизнерадостный танец прямо на своём газоне.
Natural-watered lawn is a very good cooling source stabilizing temperature, and using dehumidified air to create comfort. Орошаемый осадками газон - хороший источник охлаждения и нормализации температуры. Можно использовать осушенный воздух для создания комфорта.
Lavon, the people who greened your lawn for the party, did they also green the field for the big game? Левон, люди, которые озеленили твой газон для вечеринки, они также озеленили и поля для большой игры?
I got an early meeting tomorrow, and I'm not going in half asleep Because I slept on my lawn. У меня совещание рано утром и я не хочу быть невыспавшимся, потому что проведу ночь на газоне.
He finally got fired, divorced his wife, and camped out on our front lawn until daddy had him taken away. В конце концов его уволили, он развёлся с женой и ночевал на нашем газоне, пока папа его не прогнал.
You know, there's green dye in the lawn spray so we can trick people into thinking we do a good job. Знаешь, у нас там есть спрей с зеленым красителем для газонов, чтобы мы обманывали людей, что хорошо работаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !