Usage examples of "learner" in English with translation to Russian

<>
Moreover, China has shown itself to be a good learner from past crises, and shifts course when necessary. Кроме того, Китай показал себя хорошим учеником прошлых кризисов и меняет курс, когда это необходимо.
He instructs the "teacher" to move up one level higher on the shock generator every time the learner makes a mistake. Он инструктирует "учителя" перемещать на один уровень выше рычаг генератора тока каждый раз когда "ученик" делает ошибку.
So, you go down, and one of you is going to be a learner, and one of you is going to be a teacher. Вы приходите туда, и один из вас будет учеником, а другой учителем.
27/With the exception of the driving instructor if the learner is at the wheel; postmen delivering mail even in built-up areas; invalids driving vehicles manually, and drivers and passengers of collection vehicles and taxis. 27/За исключением инструктора по вождению, если за рулем находится ученик; водителям службы связи, которые перевозят почту даже в населенных пунктах; инвалидам, управляющим транспортным средством с ручным управлением, а также водителям и пассажирам транспортных средств инкассаторской службы и такси.
As Lee Kuan Yew, the founding father of modern Singapore, once told me, a leader must be a quick learner, test reality, be prepared to change his mind as conditions change, and act calmly in a crisis. Как однажды сказал мне Ли Куан Ю, отец-основатель современного Сингапура, ? лидер должен быть способным учеником, испытывать реальность, быть готовым менять свои намерения при изменении условий и хладнокровно действовать в условиях кризиса.
Educational planning of contents and methods (input) by the teachers for the learners should state which learning goals are to be aimed for, which competences (output) the learner should acquire, and how these goals and competences can be reached. При планировании учителями содержания и методов (вводимое) обучения учащихся должно определяться, какие цели обучения должны быть достигнуты, какие виды компетентности (результат) должен приобрести ученик, как эти цели могут быть достигнуты и каким образом может быть сформирована компетентность.
The learner's a genial, middle-aged guy. Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста.
From this long process, in which surviving and thriving meant acquiring and adhering to the local social rules, we emerged as potent social learners. Из этого длительного процесса, в котором выживание и процветание означало установление локальных социальных правил и подчинение им, мы вышли очень сильными социальными учениками.
The qualifications of school leavers have increased, but the system continues to under-perform for specific groups of learners such as children with disabilities and students from poor families. Возросла квалификация выпускников школ, но система по-прежнему не обеспечивает нужных результатов для таких конкретных групп учеников, как дети-инвалиды и ученики из бедных семей.
Inclusive education acknowledges that every child has unique characteristics, interests, abilities and learning needs and that those learners with special education needs must have access to and be accommodated in the general education system through a child-centred pedagogy. В соответствии с концепцией инклюзивного образования признается, что у каждого ребенка есть уникальные качества, интересы, способности и образовательные потребности и что эти ученики с особыми образовательными потребностями должны иметь доступ к общеобразовательной системе и охватываться этой системой на основе применения педагогических методов, ориентированных на потребности детей.
Educational planning of contents and methods (input) by the teachers for the learners should state which learning goals are to be aimed for, which competences (output) the learner should acquire, and how these goals and competences can be reached. При планировании учителями содержания и методов (вводимое) обучения учащихся должно определяться, какие цели обучения должны быть достигнуты, какие виды компетентности (результат) должен приобрести ученик, как эти цели могут быть достигнуты и каким образом может быть сформирована компетентность.
Such reductionism precludes defining education in terms of the full development of the human personality, frustrating the creation of foundations for human rights education by teaching learners to share knowledge rather than trade it, and to cooperate rather than to compete. Такое стремление к упрощению не позволяет определять образование как средство достижения полного развития человеческой личности, делает тщетными попытки создать основы для образования в области прав человека и формирования у учеников стремления не торговать, а делиться знаниями, сотрудничать, а не конкурировать.
See, I'm more of a visual learner. Видишь ли, я больше визуал.
The learner could be middle-aged, could be as young as 20. Может мыть он среднего возраста, может быть ему только двадцать.
She is far from being a weak contender, and she is a fast learner with a strong campaign team. Она отнюдь не слабый претендент, быстро набирает опыт и имеют сильную команду.
Sets goals and implements special measures that will help achieve representative admission, participation and graduation learner levels in certificate/diploma programmes; намечает цели и принимает особые меры в целях достижения достаточно представительных уровней при наборе, обучении и выпуске учащихся в рамках программ выдачи удостоверений/дипломов;
Flexible and varied learning methods tailored to the individual learner must be used to meet learners'needs for additional skills and new knowledge. Должны применяться гибкие и вариативные методы обучения, ориентированные на конкретного учащегося, с тем чтобы удовлетворять потребности учащихся в дополнительных навыках и новых знаниях.
Naturellement, I relented, and spent three hours of my life knocking together interviews with key players in this historic programme, namely myself and my publisher Dean Learner. Естественно, я уступил, и потратил три часа своей жизни собирая вместе интервью ключевых действующих лиц этой исторической программы, а именно - меня и моего издателя, Дина Лернера.
More specifically, I want you to feel like you're capable of becoming an excellent long-distance swimmer, a world-class language learner, and a tango champion. А в особенности я хочу, чтобы вы почувствовали, что способны стать отличным пловцами на большие дистанции, полиглотами и чемпионами по танго.
I think there needs to be some kind of minimal computational activity by the learner, and if any learning takes place, it must make the system more effective. Я думаю, что необходима некая минимальная вычислительная активность со стороны изучающей системы, и если происходит какие-то обучение, то оно должно сделать соответствующую систему более эффективной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!