Verwendungsbeispiele von "linguistic" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The linguistic genius of babies Лингвистическая одаренность младенцев
A particular linguistic twist is also involved here: Здесь даже была вовлечена особая лингвистическая уловка:
In all linguistic data bases for this sector. Во всех лингвистических базах данных по этому сектору.
So many linguistic congruencies can't be accidental, I thought. "Такое лингвистическое совпадение не может быть случайным", - сказал я себе.
And so it looks like they probably had linguistic skills. И похоже, что у них были развиты лингвистические навыки.
The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence. Предубеждения против Квебека существуют из-за их лингвистического упрямства.
But linguistic skills, like gender, are refreshingly irrelevant at this moment. Но лингвистические навыки, как и пол, в данный момент не столь важны.
This has been mainly an exercise in linguistic and terminological consistency. Она в основном сводилась к обеспечению лингвистической и терминологической последовательности.
And why is this rich linguistic stew of ours being threatened? И почему вообще это наше наваристое лингвистическое рагу находится под угрозой?
Understanding how to best represent linguistic diversity online remains a major challenge. Очень трудно понять, как можно наилучшим образом представить лингвистическое разнообразие в интернете.
NLP is a way of thinking and communicating based on linguistic modeling. НЛП - способ эффективного общения, основанный на лингвистическом моделировании.
And I also noticed a certain linguistic similarity with Bennet's recent work. А также я заметила большое лингвистическое сходство с недавней работой Беннета.
International resources and materials should be adapted to local linguistic and cultural contexts. Международные ресурсы и материалы должны адаптироваться с учетом местных лингвистических и культурных условий.
The Registry provides legal, diplomatic, linguistic and other technical support for the Court. Секретариат Суда занимается правовым, дипломатическим, лингвистическим и иным техническим обеспечением работы Суда.
They sprinkle their conversations with linguistic qualifiers that limit the reach of their arguments: Они усеивают свою речь лингвистическими уточнителями, которые ограничивают область их аргументов:
The University of Salamanca (Spain) and Minsk State Linguistic University (Belarus) continue to provide such service. Университет Саламанки (Испания) и Минский государственный лингвистический университет (Беларусь) продолжают оказывать такие услуги.
Of course, my son is learning from his linguistic environment, but the environment is learning from him. Конечно, мой сын учится у своей лингвистической среды, но и среда учится у него.
They sprinkle their conversations with linguistic qualifiers that limit the reach of their arguments: ‘but,’ ‘however,’ ‘although.’ Они усеивают свою речь лингвистическими уточнителями, которые ограничивают область их аргументов: «но», «однако», «хотя».
The closed nature of Japanese society and the dearth of ideas are partly attributable to the linguistic barrier. Закрытость японского общества и дефицит идей частично объясняются лингвистическим барьером.
Meanwhile, the internet, much like the written word, struggles to reflect the linguistic diversity of the spoken word. Между тем, интернет, во многом подобно письменному слову, не в состоянии в полной мере отразить лингвистическое многообразие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!