Exemples d’usage de "little richard" en anglais avec traduction en russe

<>
But little more than a year later, just before the financial meltdown, she and co-founder Richard Tong took an even riskier route – a start-up. Но спустя чуть более года, как раз накануне финансового спада, она вместе с соучредителем Ричардом Туном выбрала ещё более рискованный путь – начать своё дело.
Senator Richard Lugar has advised me that since there has been little or no objection to the amendment from the White House, he sees no reason why it will not pass the Senate. Сенатор Ричард Лугар сообщил мне, что поскольку это дополнение не вызвало возражений со стороны Белого дома, или их было мало, он не видит причин, почему оно может не пройти в Сенате.
The economist Richard Easterlin famously observed that surveys of “happiness” show surprisingly little evolution in the decades after World War II, despite significant trend income growth. Экономист Ричард Истерлин сделал хорошо известное наблюдение, что так называемые опросы «счастья» показывают удивительно малую эволюцию этого показателя за десятилетия, прошедшие после окончания второй мировой войны, несмотря на значительный рост доходов.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
Richard is fair, even to people he does not like. Ричард справедлив, даже по отношению к людям, которые ему не нравятся.
Little pitchers have long ears. Дети любят слушать разговоры взрослых.
I trust Richard; he is a man of his word. Я доверяю Ричарду. Он человек слова.
He has made little progress in his English. У него не большие успехи в английском.
This trader, Richard Usher, left RBS in 2010 and is understand to have be given leave from his current position as European head of forex spot trading at JPMorgan. Этот трейдер, Ричард Ашер, ушел из RBS в 2010 году и, насколько известно, ему предоставлен отпуск на его текущей должности руководителя европейских спотовых валютных торгов в JPMorgan.
The little boy was lost in the forest. Маленький мальчик пропал в лесу.
In recent weeks, it has conducted a series of searches and brought charges of fraud and corruption against municipal politicians, such as Frank Zampino and Richard Marcotte, Mayor of a suburban town. На протяжении последних недель была произведена серия обысков, и некоторым муниципальным чиновникам, в частности Франку Зампино и Ришару Маркотту - мэру небольшого городка, были предъявлены обвинения в мошенничестве и коррупции.
Stay a little longer. Останься ещё немного.
Our chief international correspondent Richard Engel will tell more about the weapons and about what all of this means for the Syrian president. Подробнее об оружии и о том, что все это значит для сирийского президента, расскажет наш главный международный корреспондент Ричард Энгель.
I'd like to stay here a little longer. Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
In 2013 Richard Quinn at the Ames center conducted experiments in which perchlorates irradiated with gamma rays seemed to reproduce the puzzling findings of the labeled-release experiment. В 2013 году Ричард Куинн (Richard Quinn) из центра Эймса провел серию экспериментов, в ходе которых облученные гамма-лучами перхлораты воспроизвели озадачивающие результаты эксперимента с меченым газообменом.
I should have paid a little more attention. Я должен был уделять немного больше внимания.
ETX Capital's Chief Dealer Richard Wiltshire started his career in the industry almost 28 years ago. Главный валютный дилер ETX Capital, Ричард Уилтшир начал свою карьеру 28 лет назад.
There is a little hope that he will succeed. Есть небольшая надежда, что у него всё получится.
As for the speakers, beyond the Eurozone finance ministers, ECB Executive board member Benoit Coeure and Dallas Fed President Richard Fisher speak. Что касается выступлений: будет вещать член Исполнительного совета ЕЦБ Бенуа Кере и Президент ФРС Далласа Ричард Фишер.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !