Exemples d’usage de "lyric theatre" en anglais avec traduction en russe

<>
Lyric Theatre in Blacksburg, Virginia. Театр драмы в Блэксбурге, Вирджиния.
Make the vocals high so we can really hear the lyric. Сделайте вокал повыше, тогда мы сможем услышать настоящую лирику.
The words above the door of the theatre were a metre high. Над входом в театр располагались буквы метровой высоты.
Was that a Backstreet Boys lyric? Это были строчки из песни Backstreet Boys?
The theatre usually opens at this time. В это время театр обычно открывается.
They probably think that's a Bon Jovi lyric here. Можно подумать, что это лирика Bon Jovi.
Where shall we go now? To the theatre or cinema? Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино?
He is known for aesthetic combination of lyric poetry with realism. Он известен как уникальный автор, сочетающий реализм с поэзией.
Would you like to go to a theatre or some other place of amusement tonight? Не хотите ли пойти в театр или какое-нибудь другое место сегодня вечером?
Okay, what do you got for a lyric? Окей, какие у тебя есть слова?
Would you like to go with me to a theatre? Не пойдете ли Вы со мной в театр?
That looks like a lyric sheet, handwritten. Похоже на слова к песне, написанные от руки.
I feel like going to the theatre Я хочу пойти в театр
Lyric, what the hell? Лирика, какого черта?
The world is a theatre Весь мир – театр
It's for Lyric, not me. Я прошу ради Лирики, не себя.
Suddenly I'm at the National Theatre and I just couldn't quite believe it. Внезапно я в Национальном театре, и я просто не мог поверить в это до конца.
Maria loves lyric opera. Мария любит лирическую оперу.
Since he won critical acclaim for his Othello, he has become engrossed in the theatre. С тех пор, как он получил признание критиков за своего Отелло, он полностью погрузился в театр.
I even had to convince Tom, my writing partner, that it's a lyric we should stick with. Мне даже пришлось убеждать Тома, моего соавтора, что с этими словами мы выстрелим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !