Exemples d'utilisation de "madness" en anglais avec la traduction "безумие"

<>
The Madness of King Donald Безумие короля Дональда
Anger is a form of madness. Ярость — форма безумия.
But this economic madness cannot continue forever. Но это экономическое безумие не может продолжаться вечно.
All right, Absolut Madness, here we go. Так, Абсолютное Безумие, поехали.
You could sense his madness, like a bloodhound. Вы могли почувствовать его безумие как ищейка.
There is no method to Trump’s madness. В безумии Трампа нет логики.
It would be madness to attend the Easter Mass. Идти на Пасхальную Мессу - безумие.
Taking on the Saffas with crook guts is madness. Выходить на поле с расстройством кишечника - это безумие.
And they take that as a sign of madness. А они интерпретируют это как свидетельство безумия.
He killed the two girls in a fit of madness. Он убил двух девушек в припадке безумия.
Yet North Korea's world-defying belligerency is not utter madness. Однако нельзя сказать, что воинственность Северной Кореи, бросающей вызов всему миру, - полное безумие.
At the beginning of last year, Kenya seemed to be descending into madness. В прошлом январе ситуация в Кении выглядела так, будто страна ступила на путь безумия.
Philosophers have talked by turns about both the "wisdom" and "madness" of crowds. Философы поочередно рассуждают то о «коллективном безумии», то о «коллективном разуме».
Forget about some guy at Broadmoor who may or may not have faked madness. "Забудь про парня из Бродмура, который, может, симулировал безумие, а, может, и нет.
WASHINGTON - At the beginning of last year, Kenya seemed to be descending into madness. ВАШИНГТОН - В прошлом январе ситуация в Кении выглядела так, будто страна ступила на путь безумия.
Why, then, do we follow the fundamentalists to the very heart of their madness? Тогда почему мы следуем за фундаменталистами к самому сердцу их безумия?
That my wife, Joanna, ever since we were married, has had fits of madness. Что у моей жены, Иоанны, с тех пор, как мы поженились, бывают припадки безумия.
No, I'm done with films, at least until all this madness is over. Нет уж, я покончила с фильмами, до тех пор, пока все то безумие не прекратиться.
So, several years ago, I decided to look into the brain and study this madness. Итак, неколько лет назад я решила выяснить, где в мозгу располагается это безумие под названием любовь.
But the people in this country are possessed with a madness, with betrayal, with greed. Но люди в этой стране живут с безумием, с предательством, с жадностью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !