Exemples d’usage de "mercurial" en anglais avec traduction en russe

<>
Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity. Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность.
But heating a red rock, cinnabar, will reveal molten mercurial lava hidden within. Но нагревание красной горной породы, киновари, высвобождает спрятанную в ней расплавленную ртутную лаву.
North Korea, with its volatile and mercurial regime, is another source of concern. Еще одним источником беспокойства является Северная Корея с ее неустойчивым и непостоянным режимом.
Turkey poses a special problem given its increasing illiberalism at home and mercurial behavior abroad. Особой проблемой является Турция, учитывая её растущий антилиберализм внутри страны и переменчивое поведение на мировой арене.
The US is undoubtedly facing serious political challenges, exacerbated by a mercurial, polarizing, and brash administration. Перед США, несомненно, стоят серьёзные политические проблемы, усугубляемые непостоянной, поляризующей и нахальной администрацией.
Bases that exist at the whim of mercurial regimes cannot be a foundation for America’s security. Базы, которые зависят от прихоти неустойчивых режимов, не могут быть основой для безопасности Америки.
Today, the emotional and mercurial Donald Trump is challenging the US political establishment for America’s soul. В наши дни эмоциональный и непостоянный Дональд Трамп бросает вызов политическому истеблишменту США в борьбе за душу Америки.
If peace really is the key component of China's rise, the Chinese must now rein in their mercurial client. Если мир действительно является ключевым компонентом подъема Китая, то сейчас Китай должен обуздать своего переменчивого клиента.
But his mercurial ways make it plausible that he may find it politically advantageous to strike a serious bargain on the nuclear issue. Однако его переменчивая точка зрения делает вполне возможным тот факт, что он может посчитать политически выгодным заключить сделку по ядерному вопросу.
Trump – with his admiration of dictators, unabashed racism and sexism, ignorance regarding the issues, and mercurial temperament – stands at the top of this list. Трамп – с его восхищением к диктаторам, беззастенчивым расизмом и сексизмом, игнорированием проблем, и неуравновешенным темпераментом - стоит во главе этого списка.
But the emergence of a viable consensus on how to minimize the security risks emanating from North Korea’s mercurial leadership remains to be found. Однако еще только предстоит найти жизнеспособный консенсус о том, как минимизировать риски в области безопасности, исходящие от непостоянного руководства Северной Кореи.
The US president has shown himself to be more mercurial than the foul-mouthed Philippine President Rodrigo Duterte or the autocratic Chinese President Xi Jinping. Американский президент показал себя более непредсказуемым, чем филиппинский президент – сквернослов Родриго Дутерте или авторитарный китайский президент Си Цзиньпин.
Virtually all efforts to prevent Trump’s nomination have ended, and establishment Republicans are moving steadily to reconcile themselves with their party’s capture by an uncouth, narcissistic, unprepared, and mercurial bully. Практически все попытки предотвратить номинацию Трампа оставлены, а истеблишмент республиканцев постепенно примиряется с тем фактом, что их партия захвачена неотёсанным, самовлюблённым, неподготовленным и непредсказуемым грубияном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !