Beispiele für die Verwendung von "metamorphosis" im Englischen

<>
a metamorphosis of the production process. метаморфозе производственного процесса.
Then she gets antiretroviral drugs and you see a metamorphosis. Затем она получает антиретровиральные медикаменты, и Вы видите метаморфозу.
It has led to the second trend: a metamorphosis of the production process. Это привело ко второй тенденции: метаморфозе производственного процесса.
PAN's metamorphosis is underway, but there is still much work to be done. Метаморфоза PAN надвигается, но все еще предстоит многое сделать.
But the metamorphosis tends to go hand in hand with localized monetary contractions that exacerbate the correlated risk of sovereign default and bank failures. Но метаморфозы, как правило, идут рука об руку с локализованными денежными сокращениями, которые усиливают коррелированный риск суверенного дефолта и банкротства банков.
Deamer’s team has shown not only that a membrane would serve as a cocoon for this chemical metamorphosis, but that it might also actively push the process along. Коллектив Димера показал, что мембрана может не только служить коконом для таких химических метаморфоз, но и активно подталкивать эти процессы.
We live in the void of metamorphoses. Мы живем в забвении наших метаморфоз.
It is Zelig's unstable makeup, she suggests, that accounts for his metamorphoses. Она предполагает, что метаморфозы Зелига - его защитная маска.
Yes, it's the first sentence of Franz Kafka's "The Metamorphosis." Именно так начинается рассказ Франца Кафки "Превращение".
She tells the story of her metamorphosis - from a wide-eyed teenager soaking in verse at New York's Bowery Poetry Club to a teacher connecting kids with the power of self-expression through Project V.O.I.C.E. - and gives two breathtaking performances of "B" and "Hiroshima." Она рассказывает историю своего перевоплащения - от широкоглазого подростка впитывающнго поэзию нью-йоркского Bowery Poetry Club до учительницы расскрывающей детям могущество самовыражения в проекте V.O.I.C.E. - и захватывающе исполняет "Б" и "Хиросиму."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.