Ejemplos del uso de "military power" en inglés

<>
It was Soviet Military Power. Журнал назывался «Советская военная мощь» (Soviet Military Power).
The United States is once again learning the limits of military power. Соединенные Штаты опять изучают пределы военной власти.
Is Military Power Becoming Obsolete? Теряет ли своё значение военная мощь?
The manner in which we use military power also affects Rumsfeld's ratio. То, как мы используем военную власть, влияет так же и на отношение Рамсфелда.
Then there is America's military power. Другая тема: военная мощь США.
On the top board of military power among countries, the US is the only superpower. На первой шахматной доске – «доске военной власти» – США являются единственной сверхдержавой.
The aspect it stresses is military power. Аспект, который оно подчеркивает - военная мощь.
The first term of George W. Bush's presidency was marked by unilateralism and military power. Первый президентский срок Джорджа В. Буша был отмечен односторонним разрушением и военной властью.
China's economic and military power is rising. Экономическая и военная мощь Китая растет.
As for America, it is "down" in terms of both "soft" ideological power and "hard" military power. Что касается Америки, она находится в плохом положении в отношении как "мягкой" идеологической власти, так и "жёсткой" военной власти.
American means: U.S. political and military power. "Американские" означает политическую и военную мощь Америки.
The four-week war in Iraq was a dazzling display of America's hard military power that removed a vicious tyrant. Четырехнедельная война в Ираке была ослепительной демонстрацией американской жесткой военной власти, которая устранила злого тирана.
“In eastern Ukraine, military power equals political power. — На востоке Украины военная мощь равна политической власти.
Military power is a small part of the solution in responding to these new threats on the bottom board of international relations. Военная власть – это маленькая часть решения, отвечающая на угрозы, появляющиеся на нижнем пласте международных отношений.
They mistook military power for power on this planet. Они приняли военную мощь за силу и влияние.
Both governments derive their military power from factionalized fighters, particularly the GNA, which is reliant on powerful militias from the city of Misrata. Военная власть обоих правительств связана с боевиками разных объединений, особенно ПНС, опирающегося на влиятельные боевые группировки города Мисурата.
Military power remains important because it structures world politics. Военная мощь остается важной, потому что она структурирует мировую политику.
It seems that political and military power have become inseparable at the unit level, with many battalion commanders also being career politicians or parliamentary members. Создается впечатление, что политическая и военная власть порой неотделимы друг от друга, поскольку командиры многих батальонов одновременно являются карьерными политиками или членами парламента.
The close correlation between GDP and military power is striking. Таким образом, существует тесная взаимосвязь между ВВП и военной мощью той или иной страны.
More generally, the currency of conventional military power in the Middle East would largely lose its value, inevitably resulting in a regional nuclear arms race. В более широком смысле, валюта обычной военной власти на Ближнем Востоке в значительной степени потеряет свою ценность, что неизбежно приведет к региональной ядерной гонке вооружений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.