Exemplos de uso de "moralizing" em inglês

<>
Furthermore, in unleashing the power of money, the Thatcherites, for all their moralizing, contributed to the moral decay of the West. Кроме того, высвобождая власть денег, морализирующие последователи тэтчеризма сделали свой вклад в моральный упадок Запада.
Your so-called "soul mate" is a married, moralizing sap. Твой так называемый суженый - женатый, нравоучительный чурбан.
2. showing some understanding for the view of some in the Bush administration that the US should not be bogged down by a continent that is soft, decadent and moralizing. 2. покажет некоторое понимание взглядов отдельных членов администрации Буша, которые считают, что США не следует позволять затягивать себя в болото мягкотелому, декадентствующему и морализирующему континенту.
(Europe has more single mothers than the US, but, characteristically, has less need to moralize about them one way or the other). В Европе больше матерей-одиночек, чем в США, но характерно то, что европейцы меньше морализируют по поводу них в том или ином ключе.
Food is becoming extremely moralized nowadays, and a lot of it is ideas about purity, about what you're willing to touch, or put into your body. Еда становится исключительно морализированной в наши дни, и, во многом, - это идеи чистоты и того, чего ты готов коснуться или положить в себя.
And while the political right may moralize sex much more, the political left is really doing a lot of it with food. И в то время, как "правые" гораздо более морализируют секс, "левые" заняты тем же с едой.
Instead of showing solidarity, they moralize, as though all of the problems in Mediterranean Europe were the result of native laziness or its citizens' corrupt nature. Вместо того чтобы проявить солидарность они морализируют, что все проблемы в европейской части Средиземноморья были результатом врожденной лени или испорченности их граждан.
Especially in the face of the financial crisis, religion has been presented as a source for what Sarkozy and German Chancellor Angela Merkel have called the project of "moralizing capitalism." Особенно в свете финансового кризиса религия была преподнесена как источник для морализации капитализма на конференции с участием Саркози и Ангелы Меркель, где была затронута эта тема.
But Iran’s youth will likely overlook Rouhani’s economic-policy shortcomings, and vote for him again, because they prefer his more relaxed social-policy positions to his conservative rival's stern moralizing. Но, скорее всего, молодёжь Ирана проигнорирует недостатки экономической политики Рухани и проголосует за него снова, потому что они предпочитают его более свободную позицию в вопросах социальной политики, а не суровый морализм его консервативного соперника.
When studying reports on this issue, the Special Rapporteur recorded that she was deeply troubled to read judgement upon judgement moralizing about the conduct of the victims of “honour killings”, while justifying acts of murder by the very people who would be expected to feel love for and closeness to the women they kill. Специальный докладчик сообщила, что, изучая сообщения по данному вопросу, она была глубоко встревожена многочисленными судебными постановлениями, в которых рассматривались моральные аспекты поведения жертв " убийств на почве оскорбленной чести ", при одновременном оправдании деяний людей, убивающих женщин, к которым они должны были испытывать чувство любви и близости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.