Verwendungsbeispiele von "more often" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
French and, more often, English. французский и чаще английский.
I wish he'd stay out more often. Вообще-то, я хочу чтобы почаще отсутствовал.
Trains come more often than buses. Поезда приходят намного чаще автобусов.
Maybe you need to get up and stretch more often. Ну может стоит почаще вставать и разминаться.
People travel farther and more often. Люди путешествуют все дальше и все чаще.
In spite of all the fiascoes, we should do girls' night more often. Не смотря на все фиаско, нам следует устраивать девичники почаще.
And you are noticing it more often. И вы замечаете это чаще.
We should all look at the Moon a bit more often. We don't. Нам всем следовало бы смотреть на Луну почаще, но мы этого не делаем.
Automatic weapon jams more often than not. Автоматическое оружие чаще дает осечку, чем стреляет.
In life, we all have tempests to ride and poles to walk to, and I think metaphorically speaking, at least, we could all benefit from getting outside the house a little more often, if only we could sum up the courage. В жизни у нас у всех есть свои бури, которые надо выстоять и полюса, до которых надо дойти, мне кажется, как минимум, на уровне аллегории, нам всем было бы полезно почаще выходить из дома, найти-бы только смелость.
I could have made love with you more often. Я могла бы чаще заниматься с тобой любовью.
And maybe, hopefully you can do it more often. И возможно, надеюсь, вы будете делать это чаще.
The heart beats more often with the flowering of love. Сердце бьется все чаще с расцветом любви.
More often than not, he had to go in person. Чаще всего он должен был приходить лично.
When it rains, the buses are late more often than not. Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще.
They use negotiation and tolerance more often than an armed response. Переговоры и толерантность они применяют намного чаще, чем вооруженные меры.
It did not help that he was more often right than not. Тот факт, что прав он был чаще, чем не прав, не помог.
The more often such signals are received, the faster the animal grows. Чем чаще принимаются такие сигналы, тем быстрее растет животное.
The industry's voice was more often heard in Parliament as well. Голос банковской индустрии также чаще слышали в парламенте.
More often than not it shows you exactly what you should do. но чаще показывает, что как раз стоит делать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!