Ejemplos de uso de "mutually exclusive" en inglés con traducción al ruso

<>
The two are mutually exclusive. Эти две операции взаимоисключающие.
Are their experiences mutually exclusive, or is convergence possible? Является ли их опыт взаимно исключающим или же существует возможность сближения?
text and attachment are mutually exclusive text и attachment являются взаимоисключающими
These seemingly mutually exclusive alternatives have one thing in common: У этих двух, казалось бы, взаимно исключающих альтернатив есть одно общее:
Delivery group membership isn't mutually exclusive. Членство в группе доставки не является взаимоисключающим.
These seemingly mutually exclusive alternatives have one thing in common: neither of them has been thought through to the end. У этих двух, казалось бы, взаимно исключающих альтернатив есть одно общее: ни одна из них не была продумана до конца.
Are these experiences mutually exclusive, or is convergence possible? Являются ли они взаимоисключающими или же можно найти точки соприкосновения?
These options should not be seen as mutually exclusive. Эти варианты не следует рассматривать как взаимоисключающие.
This field and the Pick negative field are mutually exclusive. Это поле и поле Скомплектовать отрицательные взаимоисключающие.
But each side's interests need not be mutually exclusive. Но необязательно, чтобы интересы обеих сторон были взаимоисключающими.
This field and the Payroll statistics group field are mutually exclusive. Это поле и поле Группа статистики по зарплате взаимоисключающие.
None of the proposals are mutually exclusive, but there are trade-offs. Среди предложений нет взаимоисключающих, но имеются компромиссные.
If the rules are mutually exclusive, they prevent you from entering any data at all. Если правила являются взаимоисключающими, ввод каких-либо данных будет невозможен.
Instead there was a constantly shifting set of objectives, many of which were mutually exclusive. Вместо нее были постоянное шараханье, непрерывные изменения в целях и задачах, причем многие из них были взаимоисключающими.
The defamation of religion and freedom of opinion and expression are not mutually exclusive or incompatible. Очернение религии и свобода мнения и самовыражения не являются взаимоисключающими или несовместимыми явлениями.
Relevance takes priority over understandability, but the two concepts should not be seen as mutually exclusive. Хотя актуальность информации важнее, чем понятность, эти две концепции не следует считать взаимоисключающими.
Dealing with the impacts of climate change and with emission reductions should not be mutually exclusive, but complementary. Нейтрализация последствий изменения климата и борьба за сокращение выбросов должны быть не взаимоисключающими, а взаимодополняющими действиями.
Most can be combined, for example, vbUpperCase + vbWide, except when they are mutually exclusive, for example, vbUnicode + vbFromUnicode. Большинство констант можно объединять (например, vbUpperCase + vbWide), за исключением случаев, когда они являются взаимоисключающими (например, vbUnicode + vbFromUnicode).
They are not seen as mutually exclusive; both forms of support are used together in many social housing projects. Они не рассматриваются в качестве взаимоисключающих; обе формы поддержки находят совместное применение во многих проектах по предоставлению социального жилья.
As business leaders and policymakers, we must ensure that the conditions for profitability and social impact are not mutually exclusive. Будучи деловыми и политическими лидерами, мы должны гарантировать, чтобы прибыльность проектов и их социальное значение не становились взаимоисключающими факторами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.