Beispiele für die Verwendung von "natural indigo" im Englischen

<>
They are made from handpicked organic Zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then hand-dipped in natural indigo 24 times. Они делаются из собранного вручную экологически выращенного хлопка в Зимбабве затем челноком делаются волокна потом вручную окунаются в природную краску индиго 24 раза.
Anyway, bone for white, kermes insect for red, and wode for indigo. В любом случае, кость для белого цвета, кермес из насекомого для красного, и вайда для цвета индиго.
Birds are natural enemies of insects. Птицы - естественные враги насекомых.
I don't wear indigo, I don't wear teal Я не ношу Индиго, я не ношу чирок
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
For years the landlords have ordered us to grow indigo for dyeing cloth. Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
Well, I can tell by the indigo on your chiclets that you've been drinking blueberry wine. Что ж, я могу определить по синему оттенку твоих зубов, что ты пил черничное вино.
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
All I know is he met the little round heels at the Indigo Club. Я знаю только, что он подцепил какую-то профурсетку в клубе Индиго.
I think it natural for her to decline his offer. Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
I like indigo blue but some dumb committee somewhere decided it wasn't a color. Мне нравится васильковый цвет, но какая-то идиотская комиссия решила, что он не относится к цветам.
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
Indigo dye and calcium carbonate. Краситель индиго и карбонат кальция.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
Red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet, the visible light spectrum. Красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый - спектр видимого света.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
Indigo, a Boston-based “agtech” firm, creates microbial products that help plants withstand drought conditions. Бостонская агротехническая компания Indigo создает микробные продукты, которые позволяют растениям выдерживать засухи.
China is rich in natural resources. Китай богат природными ресурсами.
And using indigo, make it anti-microbial. А используя индиго, можно сделать материал анти-микробным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.