Verwendungsbeispiele von "on deck girder" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I went on deck from my cabin. Я вышел из своей каюты на палубу.
Survivors of the Titanic have said they remember the band, led by Wallace Hartley, playing on deck even as passengers boarded lifeboats after the ship hit an iceberg. Выжившие после катастрофы на «Титанике» рассказывали, что, пока пассажиры садились в спасательные шлюпки в попытке выжить после столкновения лайнера с айсбергом, на палубе играл оркестр под руководством Уоллеса Хартли (Wallace Hartley).
Looks like one helo on deck. Вижу вертолёт на палубе "Миссури".
Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon. Контроль явно недостаточен, если эти, так называемые беженцы, свободно бродят по всему кораблю, палубам, баре, холлах, ресторане.
Why aren't you on deck with the crew? Почему ты не на палубе с командой?
But there are no hands to be on deck, because everybody's at the winery. Но на палубе никого нет, потому что все на винном заводе.
You run those ropes up on deck like I told you? Ты проверил трал, как я просил?
There is an F-18 Super Hornet up on deck for a return flight to Coronado. Там на палубе F-18 Super Hornet готовится к вылету на Коронадо.
Commander, blow out the plasma relays on Deck 6. Коммандер, продуйте плазменные реле на палубе 6.
Bullet wound to the side, I need all hands on deck. Пулевое ранение в бок, мне нужны все руки без исключения.
All hands on deck, just no swollen ankles. Все по местам, кроме отекших лодыжек.
Third baseman Jackson up with Hinton on deck. На биту выходит игрок третьей базы - Джексон, на очереди - Хинтон.
We need more hands on deck to help tie this sub up. Нам надо больше людей на палубе, чтобы привязать подводную лодку.
Then, I'd be up on deck taking a sun bath and getting 75 percent, while you went below and played footsies with the fishes. И тогда бы я валялся на палубе, загорал и имел бы 75 процентов, пока ты под водой заигрывал бы с рыбами.
They've done something to the force fields on deck ten, section one. Они что-то сделали с силовыми полями на десятой палубе, первая секция.
Bridge saw somebody on deck. С мостика видели кого-то на палубе.
Marshal Pentecost on deck. Маршал Пентекост, принял командование.
You better not go on deck with your ears sticking out like that. С такими торчащими ушами лучше на палубу не ходить.
It's so hot on deck, you burn your hands on the rail. На палубе так жарко, что обжигаешь руки, когда касаешься поручней.
I think that puts me on deck. Думаю, она держит меня про запас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!