Verwendungsbeispiele von "opaque coating" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
fish in coating рыба в тесте
Many security experts agree on the fact that not only is the agreement absolutely opaque on the intention of the site, but also that the presence of dual-purpose technologies allow the station to operate as an intelligence gathering platform. Многие эксперты по вопросам безопасности сходятся во мнении, что предназначение этого объекта абсолютно непонятно, однако отмечают, что применение технологий двойного назначения позволит использовать его в качестве платформы для сбора разведывательных данных.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating. Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
Crony capitalism and corruption also dominate, while the military plays a major role in the economy, which means decisions are made not based on efficiency but opaque wishes of certain military officials. Там тоже господствуют клановый капитализм и коррупция, и огромную роль в экономике играет армия, а это значит, что решения принимаются не на основании показателей эффективности, а на основании желаний военных чиновников.
The financial community had become very excited about a proprietary polymer, Stilan, which enjoyed unique advantages over other compounds used by the airplane industry for coating wire and which was then in the final research stages. Финансовое сообщество с нетерпением ожидало появления патентованного полимерного материала стилан, находившегося в заключительной стадии НИОКР, который обладал уникальными преимуществами над другими материалами, используемыми в авиационной промышленности для покрытия проводов.
And broadening the definition just a bit, Transparency International warns that excessive pay, opaque financial structures and offshore havens from financial regulation all work to undermine honesty throughout the system. Несколько расширяя определение коррупции, Transparency International предупреждает, что чрезмерные выплаты, непрозрачность финансовых структур и оффшоры, позволяющие укрыться от финансовых регуляторов, также отрицательно сказываются на уровне честности в системе.
With lead balls with white coating. Со свинцовыми пулями с белым налетом.
This opaque agreement should have sent off alarms at the State Department. По поводу этого неясного соглашения должны были забить тревогу в Госдепартаменте.
Even though the victim is still wearing his hard candy coating? Даже несмотря на то, что жертва все еще одета в его жесткий леденцовый покрой?
An access token is an opaque string that identifies a user, app, or Page and can be used by the app to make graph API calls. Маркер доступа — это скрытая строка, которая идентифицирует пользователя, приложение или страницу и может использоваться для вызовов API Graph.
Then we put back the wall and apply the antimicrobial coating. Потом ставим стены на место, и наносим антимикробное покрытие.
A call to the service will return an opaque uri value that you can use in later calls: Вызов к службе возвращает скрытое значение uri, которое можно использовать в последующих вызовах:
You see that white coating? Ты видишь этот белый налет?
This service allows you to upload an image via an HTTP endpoint and the service returns an opaque token you can use as an image URL when referencing images in objects and actions. Служба позволяет загрузить изображение через эндпойнт HTTP, а затем возвращает скрытый маркер, который можно использовать в качестве URL изображения при добавлении фото в объекты и действия.
The protective coating I applied contained an osmium compound. Защитное покрытие, которое я применил содержало осмиевые составляющие.
If you use an opaque color for accountKitBackgroundColor, it will hide your background image. Если для «accountKitBackgroundColor» использовать непрозрачный цвет, фоновый рисунок будет скрыт.
And evidently, it's got some kind of coating on it that resists vandalism. И, видимо, на нем какое-то специальное покрытие, с защитой от вандализма.
The token is an opaque string of variable length. Маркер — это скрытая строка разной длины.
Those are antibodies, completely encasing the virus nuclei and protein coating. Эти антитела полностью окутают вирусные ядра в белковую оболочку.
The bad news is that the meeting was restricted to donors and Georgia's government, with Transparency International criticizing its opaque decision-making process. Плохая новость заключается в том, что на встрече присутствовали только страны-доноры и правительство самой Грузии, а Transparency International раскритиковала непрозрачный процесс принятия решений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!