Ejemplos del uso de "ornery" en inglés

<>
Even if he did do it, she was so mean and ornery, she had it coming to her. Даже если и так, она была такая злобная стерва, рано или поздно это должно было случиться.
Ornery as hell, of course. Злой, как черт, разумеется.
He's a real tall, ornery guy. Он очень высокий, вспыльчивый мужчина.
I'm going the long way around the barn to say that I been feeling cornered and just plain ornery as of late and I'd be pleased if you'd accept that gun as my way of apologizing. Я хочу сказать, что я чувствую себя загнанным в угол, и от этого становлюсь вспыльчивым, как недавно и я буду рад, если ты примешь этот пистолет как знак того, что я прошу прощения.
That's a strong warning not just to Poland but also to Hungary, another illiberal dissident in the EU: If they insist on being ornery, the bloc could, for all practical purposes, abolish its consensus procedure and start making majority decisions. Это должно послужить довольно мощным предупредительным сигналом не только для Польши, но и для Венгрии — еще одного нелиберального диссидента в Евросоюзе: если они продолжат вести себя подобным образом, блок может отказаться от процедуры консенсуса и начать принимать решения большинством голосов.
Though it has been under the control of the vast state-owned company Gazprom since 2000, the station has until now maintained an ornery independence under its editor-in-chief, Alexei Venediktov, and has been a leading source of news and commentary in the political upheaval of the past two months. Хотя с 2000 года «Эхо Москвы» находится под контролем гигантской государственной компании «Газпром», до сих пор оно упорно сохраняло независимость под управлением главного редактора Алексея Венедиктова. Во время политических выступлений последних двух месяцев оно служило одним из ключевых источников новостей и комментариев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.