Exemples d'utilisation de "overlap" en anglais avec la traduction "перекрываться"

<>
Some role groups may overlap with others. Некоторые группы ролей могут перекрываться с другими.
On 5 GHz networks, the channels don’t overlap. В сетях 5 ГГц каналы не перекрываются.
Some role groups may overlap with other role groups. Некоторые группы ролей могут перекрываться с другими группами ролей.
And you have to choose pieces that overlap on the edge. Надо выбрать элементы так, чтобы они перекрывались по краю.
If a formula has multiple versions, the effective date ranges cannot overlap. Если имеется несколько версий формулы, диапазоны дат их действия не могут перекрываться.
If there are duplicate budget cost lines, the date ranges can’t overlap. При дублировании строк бюджетных затрат диапазоны дат не должны перекрываться.
This date range cannot overlap with a date range for the same compensation group. Этот диапазон дат не может перекрываться с диапазоном дат для той же группы компенсации.
There can be multiple versions that are activated, but the validity dates cannot overlap. Активированы могут быть несколько версий, но даты их действия не перекрываются.
This quantity is also used to calculate the overlap quantity during estimation of production orders. Это количество используется также для расчета перекрывающегося количества при оценке производственных заказов.
Multiple active BOM and route versions can exist only if the dates do not overlap. Несколько активных версий спецификации и маршрута могут существовать, только если их даты не перекрываются.
If a formula has multiple versions, the effective date ranges and from quantities cannot overlap. Если формула имеет несколько версий, диапазоны даты вступления в силу и значения параметра "С количества" не могут перекрываться.
When you set up each prognosis code, make sure that the prognosis days do not overlap. При настройке кодов прогноза обратите внимание на то, чтобы дни прогнозов не перекрывались.
This effective date range cannot overlap the date range for any existing version of this formula. Этот диапазон дат действия не может перекрываться с диапазоном дат для любой существующей версии данной формулы.
If you left some controls in the layout, they will now overlap with the controls you removed. Если в макете остались элементы управления, они теперь будут перекрываться удаленными элементами.
You can mark more than one BOM version as active, if the valid periods do not overlap. Можно пометить несколько версий спецификации в качестве активных, если их периоды действия не перекрываются.
Multiple active formula versions can exist only if the date range and from quantity do not overlap. Несколько активных версий формулы могут существовать только в том случае, если диапазон дат и дата поставки количества не перекрываются.
When a fiscal calendar includes multiple fiscal years, the starting and ending dates of the fiscal years cannot overlap. Когда финансовый календарь включает в себя несколько финансовых лет, начальная и конечная даты финансовых лет не могут перекрываться.
If you enter multiple lines for the same legal entity, the date ranges can’t overlap, but gaps are permitted. При вводе нескольких строк для одного юридического лица диапазоны дат не могут перекрываться, но промежутки разрешены.
Multiple active BOM and route versions can exist at the same time, as long as their dates do not overlap. Несколько активных версий спецификации и маршрута могут существовать одновременно до тех пор, пока их даты не перекрываются.
An operations resource can also be assigned to multiple resource groups, but the start dates and end dates may not overlap. Операционный ресурс также может быть назначен нескольким группам ресурсов, но даты начала и окончания не должны перекрываться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !