Usage examples of "pandas" in English with translation to Russian

<>
Pandas feed on bamboo grass. Панды питаются стеблями бамбука.
It's difficult to get pandas to breed in captivity. Да, но очень трудно заставить панд размножаться в неволе.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.
The world's governments must be able to trade horses if pandas and presidents are to do more than smile. Мировые правительства должны уметь торговаться как барышники, если панды и президенты должны будут сделать что-то больше, чем просто улыбнуться.
For that, bluefin have been given a status equivalent to tigers, to lions, to certain African elephants and to pandas. Поэтому, голубой тунец получил статус, которым обладают тигры, львы, некоторые виды африканских слонов и панды.
We are now experimenting with bongos, pandas, elims, Sumatran tigers, and the Australians - bless their hearts - are playing with these things. Мы сейчас также экспериментируем с бонгами, пандами, сумартанскими тиграми и австралийцами, - благослови их Господь, - разведуют эти вещи.
It's like New Zealand, you know, the zoo in Auckland, all these people going, aah, look at them, look at the pandas, and aah! В Новой Зеландии, где-то в Оклендском зоопарке, люди умиляются, а-ах, вы только посмотрите на этих панд, ах!
Giant pandas are an endangered species of bears native to south central China, that are seen as an international symbol of the country, but a EM traders were far more concerned with a different type of panda in today’s Asian session: the “Panda”-monium in the Chinese stock market. Гигантские панды – это редкий вид медведей центральной части Китая, которые считаются международным символом страны, но трейдеры развивающегося рынка были гораздо больше озабочены другим во время сегодняшней Азиатской сессии – «пандемониумом» на фондовом рынке Китая.
More likely, though, astronauts and space colonists will learn a few tricks from dehydrated snails, which survive for a year or more ingesting nothing; giant pandas subsisting on low-calorie bamboo; leeches that survive a liquid nitrogen bath; children who have been submerged in frozen ponds yet can still be resuscitated; or skiers buried in an avalanche and brought back to life ever so slowly, reborn from a super-cooled, dreamless state. Но скорее всего, астронавты и космические колонисты научатся кое-чему у обезвоженных улиток, которые могут прожить больше года, ничем не питаясь. Или у гигантских панд, кормом для которых является низкокалорийный бамбук. А еще у пиявок, способных выжить в жидком азоте; у детей, попавших в ледяную воду, а потом реанимированных; у лыжников, похороненных в снежной лавине, но затем медленно возвращающихся к жизни из лишенного сновидений состояния переохлаждения.
At least the panda smiled. По крайней мере, панда улыбнулась.
We're going as red panda. Мы собираемся в виде красных панд.
Have you ever seen a panda? Ты когда-нибудь видел панду?
Panda's been worried lately, Eff. Панда волновалась, Эфф.
When the panda smiles, the world applauds. Когда улыбается панда, весь мир аплодирует.
They're more rare than the panda bear. Они даже более редки, нежели панды.
The red panda, rarely glimpsed in the wild. Красную панду редко можно встретить в дикой природе.
I had never seen a panda till that time. Я никогда не видел панду до этого времени.
He's more like a big, cuddly panda bear. Он больше похож на большого приятного панду.
But if the Chinese government intervenes, it might even be a panda. Но в случае вмешательства китайского правительства, возможно, там будет и Панда.
That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. Этот дряблый панда никак не может быть решением наших проблем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!