Beispiele für die Verwendung von "patronise" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle16 andere Übersetzungen16
Don't patronise me, Father. Не надо, отец.
Don't patronise the public. Не опекай публику.
Please, don't patronise me! Пожалуйста, оставьте ваши заботы!
Don't patronise me, please. Не разговаривайте со мной свысока.
Please, Constable, don't patronise me. Пожалуйста, констебль, не надо покровительственного тона.
Whoa, do you know what patronise means? Вау, ты знаешь что такое смотреть свысока?
I don't want to patronise you. Я не хочу тебя мучить.
Don't ever let that man patronise you. Не позволяй ему поучать тебя.
Don't patronise me, Garron, just tell me. Оставьте этот снисходительный тон, Гаррон, просто расскажите.
We don't patronise them with Radio 4 homilies. Потому что мы не читаем им проповеди, как это делает Радио 4.
Brian, you are really in no position to patronise me. Брайан, вы действительно не в состоянии посещать меня.
Patronise me one more time and you'll lose your head. Тронете меня еще раз и вы потеряете голову.
Don't patronise me cos I don't go shagging every Friday night. Не смей думать, что каждую пятницу я иду звонить в колокола.
And don't patronise me because people have died, and I'm not happy. И не опекайте меня потому что люди умерли, и мне это противно.
I see stuff you wouldn't even believe, so best not patronise me, eh? Я такого повидала, что тебе и не снилось, так что не надо изображать папочку, а?
When it comes to addiction and addicts, we should sympathise, but we shouldn't patronise. Когда речь заходит о зависимости и зависимых, мы должны им сочувствовать, но при этом не допускать снисходительности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.