Exemples d'utilisation de "phyllis" en anglais avec la traduction "филлис"
I will locate the wedding crashers And report them to Phyllis.
Я найду всех самозванцев и сообщу Филлис.
Phyllis' great-great-grandmother was responsible for spreading cholera to the United States.
Прапрабабушка Филлис была ответственна за распространение холеры в Соединенных Штатах.
Well, I was at her place earlier, and I overheard Sutton talking with Phyllis.
Ну, до этого я был у нее дома и краем уха услышал разговор Саттон с Филлис.
What I wouldn't give for one of Phyllis' classic room-clearing farts right now.
Что бы я только не отдал за один классический пук от Филлис.
Because this vendor invoice is for USD 9,000, Phyllis does not need to approve it.
Поскольку это накладная поставщика на сумму 9 000 долл. США, Филлис не должен утверждать ее.
Dr. Phyllis Lee gave me my interview, and she asked me, "How would you define race?"
Доктор Филлис Ли, проводившая интервью, спросила меня: "Какое определение Вы бы дали понятию "раса"?"
I thought that he'd take one good look at Phyllis and get off the merry-go-round.
Я подумал, что он хорошенько посмотрит на Филлис и выйдет из игры.
Because this vendor invoice is for USD 12,000, Microsoft Dynamics AX assigns it to Phyllis for approval.
Поскольку эта накладная поставщика на 12 000, Microsoft Dynamics AX назначает ее Филлис для утверждения.
You deal with this, or you, me, Sammy, Phyllis, the chick you hit with the car, we're goners.
Нужно что-то предпринять, иначе вам, мне, Сэмми, Филлис и бабенке, которую вы сбили, придет крышка.
And, for the next 40 minutes, I am going to be your tour guide through the lives of Phyllis Lapin and Bob Vance.
И в течение следующих 40 минут, я буду вашим гидом по жизни Боба и Филлис.
Ms. Phyllis Bennis: Two months ago almost 400 people, representing civil society organizations from around the world, all committed to ending the Israeli occupation of Palestine, met here at United Nations Headquarters, to strengthen our international campaign to end the occupation.
Г-жа Филлис Беннис (говорит по-английски): Два месяца тому назад почти 400 представителей различных организаций гражданского общества со всего мира, выступающих за прекращение оккупации Палестины Израилем, собрались здесь, в штаб-квартире Организации Объединенных Наций для того, чтобы поддержать нашу международную кампанию по прекращению оккупации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité