Ejemplos del uso de "plantation hauling" en inglés

<>
When last year’s Grammy Awards ended, it was clear that Adele was the show’s sweetheart, hauling home six gramophone statuettes. Абсолютной фавориткой прошлогодней церемонии вручения наград Грэмми была британская певица Адель (Adele): на родину артистка вернулась с шестью золотыми граммофонами.
He realized a large sum by the sale of the plantation. Продав плантацию, он выручил большую сумму.
When hauling the weapons on foot, things were even more difficult. Нести фугас на спине было еще труднее.
The development of an ``entertainment culture" around the turn of the 20 th century, including vaudeville theater, amusement parks, a dance craze triggered by the domestication of black plantation dances, and silent movies, further reduced the prerequisites for cultural understanding. Развитие "развлекательной культуры" на рубеже 20-го столетия, ознаменованное появлением водевилей, парков развлечений, танцемании, подстегнутой "окультуриванием" негритянских танцев, и немого кино, привело к дальнейшему сокращению предпосылок для понимания культуры.
The two ships of the Dongdiao class are easily recognizable by their three spherical radar domes, making them look like they are hauling giant soccer balls. Два корабля типа «Дундяо» (Dongdiao) легко можно узнать по трем сферическим обтекателям антенн РЛС, из-за которых они похожи на спортсмена, швыряющего гигантские футбольные мячи.
We had to tell her that so she would put her shoes back on at Salad Plantation. Нам пришлось так сказать, чтобы она обулась обратно в "Плантации салатов".
They were hauling it down to Texas for drinking water. В Техас тащили, хотели пустить на питьевую воду,.
But such profitable outcomes are reserved for plantation masters. Но такой благополучный исход лишь для хозяев плантаций.
I grew up in a dozen foster homes, just another kid hauling fertilizer and gasoline across state lines. Я росла в десятках приёмных семей, просто еще один ребенок для перевозки удобрений и бензина через границу штатов.
It's all the rules for running the plantation. Это правила ведения хозяйства на плантации.
My family's had the hauling contract for Yankee Stadium going on 40 years. Моя семья имеет контракты на вывоз мусора с Янки-Стэдиум уже 40 лет.
Dr. Mandingo, you're needed at the plantation house. Доктор Папуас, вы нужны в домике плантатора.
Agent Devine hauling ass out to the front gate. Агент Девайн находился у главных ворот.
We'll have a Dalmatian plantation. Мы будем разводить Далматинцев.
And, incredibly, adam and brian lurch off right behind him, Hauling enough shrapnel to sink a battleship. Невероятно, но Адам и Брайан тащатся за ним, волоча достаточно осколков, чтобы потопить линкор.
Seven years ago, you were this debutante off the plantation,. Семь лет назад ты была дебютантом этого направления.
And I think if you had anything on me, you'd be hauling me downtown, so if you're done fishing. А я думаю, что если бы у вас что-нибудь на меня было, вы бы меня забрали, так что, если вы закончили вынюхивать.
I was born 1911, Chickasaw County, Piedmont Plantation. Я родилась в 191 1-м в графстве Чикасоу, на плантации "Пьемонт".
Meanwhile, we were hauling stuff around in our old, beat-up jalopies. А мы тем временем развозили товар на нашем старом драндулете.
We need to put up wire fencing to protect the plantation. Мы должны установить проволочные ограды, чтобы уберечь посадки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.