Verwendungsbeispiele von "plug-in electricity meter" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Scientific evidence appears to indicate that the accumulation of CO2 in the atmosphere from the burning of fossil fuels (primarily coal, oil, and natural gas) - mainly in electricity production, transportation, and various industrial processes - contributes to gradual global warming, with long-term adverse effects on living conditions around the world. Научные данные показывают, что накопление CO2 в атмосфере от сжигания ископаемых видов топлива (главным образом угля, нефти и природного газа) - в основном для производства электроэнергии, транспортировки и различных производственных нужд - также приводит к постепенному глобальному потеплению с отрицательными последствиями в долговременной перспективе для условий жизни во всем мире.
If you are using a router, plug in the router and wait for all the lights to return to their normal state. Если вы используете маршрутизатор, включите его и дождитесь, пока все индикаторы придут в обычное состояние.
As a result, businesses in Bangalore run their own bus services, contract with private suppliers for drinking water, and install generators to protect themselves from interruptions in electricity supply. В результате компании, работающие в Бангалоре, организуют собственное автобусное сообщение, заключают договоры с частными поставщиками питьевой воды и устанавливают генераторы, чтобы защитить себя от перебоев в электроснабжении.
Plug in the router and wait for all the lights to return to their normal states. Включите маршрутизатор. Дождитесь, пока все индикаторы придут в обычное состояние.
In a few countries, private-sector participation in electricity companies, coupled with new independent regulators, has resulted in greater and more efficient power generation and higher employment, while doubling the number of subscribers. В немногих странах участие частного сектора в электрических компаниях и появление новых независимых регулятивных органов привело к росту объёма и эффективности производства электроэнергии, большей занятости и удвоению числа акционеров.
If your device uses an AC power adapter, you may have to plug in the power adapter when the device is connected to your Xbox 360 console. Если с устройством используется адаптер питания переменного тока, то при его подключении к консоли Xbox 360, возможно, потребуется подключить адаптер к сети.
So, you saying if this machine were 100 times larger it could power all of the lights in this building for 400 years without spending a dime in electricity? То есть, если построить машину в 100 раз больше, она сможет освещать это здание в течение 400 лет, при этом абсолютно бесплатно?
Plug in the power supply Подключение блока питания
Minister, the breakdown in essential public services, in transport, in electricity, in sanitation, is not the fault of the trade unions. Министр, забастовка основных государственных служб, транспорта, электроэнергетики, мусорщиков - это не вина профсоюзов.
Make sure to plug in all power cables before you check the LED status light. Перед проверкой индикатора состояния убедитесь, что все кабели питания подключены.
He'll say it costs too much in electricity. Он скажет, что электричество стоит слишком дорого.
For now, just remember to plug in your USB flash drive after startup. Сейчас просто подключайте USB-устройство флэш-памяти после запуска.
He 'II say it costs too much in electricity. Он скажет, что электричество стоит слишком дорого.
Plug in the power cord Подключите кабель питания.
One striking fact is that annual growth in electricity demand has fallen sharply, to below 4% for the first eight months of 2014, a level recorded previously only in the depths of the global financial crisis that erupted in 2008. Вот один яркий факт: резко притормозил рост спроса на электроэнергию. За первые восемь месяцев 2014 года он вырос менее чем на 4%. Столь низкий уровень последний раз был отмечен в разгар мирового финансового кризиса в 2008 году.
Some unintended video and sound behavior may occur if you plug in a DVR or home entertainment system while the console is turned on. Подключение устройства записи цифрового видео (DVR) или домашнего кинотеатра к работающей консоли может негативно повлиять на изображение и звук.
That uniform individual cost incentive allows total CO2 to be reduced at a lower total cost than would be achieved by a variety of administrative requirements, such as automobile mileage standards, production technology standards (e.g., minimum renewable fuel inputs in electricity generation), etc. Этот унифицированный стимул индивидуальной стоимости позволит уменьшить CO2 при меньших общих затратах, чем этого можно было бы достигнуть рядом административных требований, таких как стандарты на пробег автомобиля на единицу расхода горючего, стандарты производственных технологий (например, использование минимального количества возобновляемых видов топлива при производстве электроэнергии) и т.д.
Plug in any external USB hard drive up to 2 TB to store your Xbox 360 downloads, profile, saved games and other data. Вставьте любой внешний USB жесткий диск объемом до 2 ТБ, чтобы на нем сохранялись ваши загрузки Xbox 360, данные профиля, сохраненные игры и другие данные.
With the relentless increase in electricity subsidies, which are squeezing the energy sector, it is difficult to devise effective policies to stem over-pumping. Беспрестанный рост субсидий на электроэнергию отражается на энергетике, и очень трудно разработать эффективные меры, препятствующие излишней откачке водных ресурсов.
Plug in the rest of your hardware and check to see if you still experience the same connection problem as before. Включите остальное оборудование и проверьте, устранена ли прежняя проблема.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!