Verwendungsbeispiele von "posterity" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Come, we must document this event for posterity Пошли, мы должны зафиксировать это событие для потомства
For posterity we must be conscious of this issue. Мы должны исправить ситуацию ради нашего потомства.
Every transaction meticulously recorded for posterity in the family ledger. Каждая транзакция, дотошно регистрируется для потомства в семейном гроссбухе.
We will keep this record - under lock and key - for posterity. Мы будем хранить эту запись под замком и ключом - для потомства.
Just take a picture of my penis first, for posterity, and then do what you must. Только сначала сделаю фото своего пениса для потомства, а потом делай, что должен.
It was also vital to protect fragile mountain ecosystems, which were important sources of freshwater and biological diversity and popular tourist destinations, and to promote traditional knowledge so as to preserve the environment for posterity. Жизненно важно также охранять хрупкие горные экосистемы, которые являются важным источником пресной воды и биологического разнообразия, а также охотно посещаются туристами, и поощрять традиционные знания в целях сохранения окружающей среды для потомства.
However, the very fact that the manuscripts were so dispersed, together with the poverty of Icelandic society at the time, prompted a number of Icelandic, Danish and Swedish scholars in the seventeenth and eighteenth centuries to search them out and preserve them for posterity. Однако тот факт, что эти манускрипты были так широко рассеяны, наряду с фактом бедности исландского общества в то время, подтолкнули целый ряд исландских, датских и шведских ученых XVII-XVIII веков на их розыски и их сохранение для потомства.
"Why do anything for posterity?" "Зачем что-то делать для потомков?"
You can frame that for posterity. Можете поставить в рамочку на память.
What has posterity ever done for me?" Что это процветание когда-либо сделало для меня"?
My ready room even gets preserved for posterity. Мой кабинет сохранен для потомков.
is an old rhetorical question, usually followed by "after all, posterity has never done anything for us." - извечный риторический вопрос, за которым обычно следует продолжение:"в конце концов, они никогда ничего не делали для нас".
Ronald Reagan might have approved. After all, as he put it: “Why should I do anything for posterity? Рональд Рейган должен был бы одобрить это: «Почему я должен что-то делать для процветания?
And there's Jan, noting down my failures and mistakes and idiocy for posterity, like an evil Boswell to my shit Dr Johnson. А вот и Джан, записывает мои провалы, ошибки и идиотизм для потомков, как злобный Босуэлл писал о чертовом докторе Джонсоне.
Such is the call and challenge staring the United Nations in the face: to ensure a peaceful, safe, dignified and prosperous world in our time and for posterity. Именно в этом состоят и призыв к Организации Объединенных Наций, и ее задача: обеспечить мирный, безопасный, достойный и процветающий мир для нас и для грядущих поколений.
But if I sign with a shaking hand, posterity will say, "He hesitated."" So he waited until he could take up the pen and sign with a bold and clear hand. Но если я подпишу его дрожащей рукой, потомки скажут: "Он колебался"". Поэтому он подождал пока пройдёт дрожь и подписал закон размашистым и чётким почерком.
However, under McCain, the wedge between public spending and taxes would be larger, Americans would feel richer, and they would spend more at the expense of "posterity" eight years down the road. Однако при Маккейне разница между тратами на общественные нужды и налогами будет больше, Американцы почувствуют себя богаче и будут тратить больше за счет "процветания" в течение последующих восьми лет.
The reality was that some wished to pursue adult stem cell research to the exclusion of embryonic stem cell research, whereas those who supported giving posterity a chance to benefit from therapeutic cloning did not advocate closing down the former field of research. Суть в том, что одни хотят продолжать исследования стволовых клеток взрослого человека, отвергая исследования эмбриональных стволовых клеток, другие, желающие предоставить последующим поколениям шанс извлечь пользу из терапевтического клонирования, вовсе не требуют свертывания первоначальной области исследований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!