Ejemplos de uso de "predatory" en inglés con traducción al ruso

<>
I have one gram of those predatory mites. Здесь один грамм хищных клещей.
And this is the whole bunch of predatory mites. А это целая куча хищных клещей.
It is the victims of predatory lenders who need government help. Именно жертвам хищных кредиторов нужна правительственная помощь.
You see in the upper left corner, you see a single predatory mite. В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
The Armillaria is actually a predatory fungus, killing certain species of trees in the forest. Армиллярия - это хищный грибок, убивающий определённые виды деревьев в лесу.
So a gay guy can't be friendly to a straight guy without it being predatory? Значит, гей не может быть дружелюбным к натуралу без хищных намерений?
Predatory lenders went further, offering negative amortization loans, so the amount owed went up year after year. Хищные кредиторы пошли дальше, предлагая отрицательные амортизационные ссуды, так что взятая в долг сумма, росла из года в год.
PeCB is detected in mosses, fish, penguin eggs, seals and predatory mammals in the arctic and antarctic regions. ПеХБ был обнаружен в мхах, рыбах, яйцах пингвинов, а также в организме тюленей и хищных млекопитающих в арктических и антарктических районах.
In its predatory voracity, the American military no longer defends, but undermines and threatens the safety of the nation. В своей хищной прожорливости американские вооруженные силы более не защищают, а ослабляют и угрожают безопасности страны.
By keeping its currency undervalued and flooding world markets with artificially cheap goods, China pursues a predatory trade policy. Удерживая заниженную стоимость своей валюты, а также наводняя мировые рынки искусственно дешевыми товарами, Китай преследует хищную торговую политику.
but among them is the need for greater financial sector regulation, especially better protection against predatory lending, and more transparency. но один из них - необходимость в большем регулировании финансового сектора, особенно, лучшая защита против хищного кредитования и большая прозрачность.
And look, this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones after wiping out the bad ones, the thrips. Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
The highest levels of mercury (mostly in the form of methylmercury) are found in long-living predatory fish and marine mammals. Наиболее высокие уровни содержания ртути (в основном в форме метилртути) обнаружены у долгоживущих хищных рыб и морских млекопитающих.
But that's due to natural predators like vultures that pick them off on a beach or predatory fish that are waiting offshore. Угрозу создают природные хищники, такие как грифы, которые хватают детенышей еще на пляже, или хищные виды рыб, поджидающие в открытом море.
Well, my dad said don't bring home any more dogs, cats, turtles or snakes, but he never said anything about predatory birds. Ну, отец сказал больше не приносить в дом собак, кошек, черепах или змей, но он ничего не говорил насчёт хищных птиц.
Concentration in fish and predatory birds may reach levels as a result of continuous build-up in the tissues which lead to significant adverse effects. Концентрация данного вещества в организме рыб и хищных птиц может достигать высоких уровней в результате непрерывного его накопления в тканях, что приводит к значительным неблагоприятным последствиям.
It is also blamed for making markets more predatory and volatile, causing sudden spikes and dips as black boxes bet against one another at frenetic speeds. HFT также обвинили в том, что она сделала рынки более хищными и неустойчивыми, вызывает внезапные скачки и падения цен, когда «черные ящики» сражаются друг против друга на неистовых скоростях.
Mexican beans, South Asian basmati rice, Bolivian quinoa, Amazonian ayahuasca, Indian chickpeas, Peruvian nuña beans, Andean maca - all have been subject to predatory intellectual property claims. Мексиканская фасоль, южно-азиатский рис басмати, боливийская лебеда, амазонская аяхуаска, индийский нут, перуанская фасоль нунья, андская мака - все эти культуры подверглись хищным претензиям в отношении интеллектуальной собственности.
In addition, overfishing tends to lead to decline in these large predatory fish so that the relative numbers of low trophic-level small fish and invertebrates increases. Кроме того, перелов, как правило, ведет к сокращению запасов этих крупных хищных рыб, в результате которого относительная численность мелких рыб и беспозвоночных, находящихся на низшем тропическом уровне, возрастает.
In the majority of lakes and rivers in North America and Scandinavia, methylmercury (a particularly hazardous form that biomagnifies up food chains) remains elevated in predatory fish. В большинстве озер и рек Северной Америки и Скандинавии в организме хищных рыб по-прежнему сохраняются высокие концентрации метилртути (особо опасного соединения, обладающего свойством биомагнификации в трофических цепях).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.