Exemples d'utilisation de "predicate" en anglais avec la traduction "утверждать"

<>
We must take full account of predicates, conditionals, and contingencies in order to specify more completely which countries should adopt what policies. Мы должны полностью принять во внимание все утверждения, условия и дополнительные обстоятельства, чтобы конкретизировать более полно, какую политику каким странам следует принимать.
That war was predicated on Saddam Hussein's (ultimately nonexistent) stockpiles of deadly weapons, but lurking in the background was the assertion that he'd pass them on to al-Qaida. Данное решение Конгресс обосновал наличием у Саддама Хусейна запасов смертоносного оружия (как оказалось в итоге, несуществующих). Но одной из предпосылок для его принятия было утверждение о том, что иракский лидер намерен передать это оружие «Аль-Каиде».
The Mission's approved budget to this point provided for the support of up to 6,000 military personnel and was predicated on the implementation of its mandate in conjunction with the strong presence in the country of the Monitoring Group (ECOMOG) of the Economic Community of West African States (ECOWAS). Утвержденный бюджет Миссии на тот момент обеспечивал финансирование 6000 военнослужащих, и в основе его лежало предположение о том, что Миссия будет выполнять свой мандат в условиях масштабного присутствия в стране Группы по наблюдению (ЭКОМОГ) Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !