Verwendungsbeispiele von "press charges" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Maybe she'll press charges next time. Может в следующий раз она поддержит обвинения.
Frank, would you like to press charges against Joe? Фрэнк, хотели бы Вы поддержать обвинения против Джо?
Now, I presume we're not pressing charges. Теперь, я предполагаю вы не поддержите обвинения.
Dead men don't press charges. Мертвые в суд не подают.
Not looking to press charges down the line? Обвинений выдвигать не будет?
The family is gonna press charges of assault and battery. Семья выдвигает обвинения в нанесении побоев.
Two, I press charges and see you off to the brig. Второй, я выдвигаю обвинения и ты в тюрьме.
They caught me on video, and now they're threatening to press charges. Это подтверждает видеозапись, и они грозятся предъявить обвинение.
You want to press charges, you got to come back to my division. Если вы хотите сделать заявление, вам нужно будет обратиться в участок.
Yesterday I overhead Mike telling that cop that he didn't wanna press charges. Я слышала, Майк говорил что не выдвинет обвинение.
But if you ever come back, we will call the police and press charges. Но только попробуйте вернуться - мы вызовем полицию и предъявим обвинение.
Emmy just needed somebody to press charges so she could get out for an arraignment. Эми просто нужно было, чтобы кто-то подал на неё в суд, чтобы она могла сбежать во время слушания.
That store owner decided not to press charges, so you're free under my recognizance. Владелец магазина решил не выдвигать обвинения так что ты свобожден под мое поручительство.
You persuaded the complainant not to press charges, got a withdrawal complaint signed, killing the case. Вы убедили потерпевшего не выдвигать обвинение, изъяли подписанное заявление, развалив дело.
The guy ain't lookin 'to press charges, but I figured you'd want her back. Парень не собирался предъявлять обвинения, но я в курсе того, что Вы хотели бы ее вернуть.
You come back here with any other proposal and I'll press charges against you for extortion. Прийдёшь сюда с ещё каким-нибудь предложением и я тебя засужу за вымогательство.
That kid that I hit yesterday decided not to press charges, so I'm off the hook. Парень, которого я ударил вчера, решил не выдвигать обвинения, поэтому я снят с крючка.
I have to tell you also that the family is gonna press charges of assault and battery. Ещё я должна сказать, что семья выдвигает обвинения в нанесении побоев.
But we must be sure that when you're there you press charges against Gaius with the procurator. Но, мы должны быть уверены, что, когда будем там, ты выдвинешь обвинения против Гая, прокуратору.
So you can both press charges and make a bad thing worse or you can calm down and walk away. Итак, вы обе можете предъявить обвинения и сделать все еще хуже или можете успокоится и разойтись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!