Exemplos de uso de "public auctions" em inglês com tradução para o russo

<>
Since 1995 stocks of 85 enterprises have been offered in exchange for certificates in public auctions. С 1995 года на открытых аукционах в обмен на сертификаты были предложены акции 85 предприятий.
The insolvency law should specify that notification of public auctions is provided in a manner that will ensure the information is likely to come to the attention of interested parties. В законодательстве о несостоятельности должно оговариваться, что уведомление о проведении публичных аукционов осуществляется таким образом, чтобы была обеспечена возможность ознакомления с нею заинтересованных сторон ".
Drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement and addressing abnormally low tenders; Проекты материалов, касающиеся использования электронных реверсивных аукционов в сфере публичных закупок;
Drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement: note by the Secretariat. проекты материалов, касающиеся использования электронных реверсивных аукционов в сфере публичных закупок: записка Секретариата.
One widely known example is that of Singapore, where a rigid quota system curbs the growing number of private vehicles, and the right to acquire vehicles is bought via auctions. Широко известен пример Сингапура, где введено жесткое квотирование прироста численности частных автомобилей, а право их приобретения покупается на аукционах.
The trend of public opinion is against corporal punishment. Общественное мнение поворачивается против телесных наказаний.
Money obtained at Central Bank auctions are not used by banks to credit the economy, but to manage their liquidity Деньги, полученные на аукционах ЦБ, банки используют не для кредитования экономики, а для управления своей ликвидностью
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
• Full-featured support of trading on major exchanges including two-sided (addressed) transactions and securities placement auctions; Полноценная поддержка торговых операций на основных биржевых площадках, включая адресные сделки и аукционы по размещению ценных бумаг;
The problem puzzled the public. Проблема озадачила общественность.
This has happened at the last 3 auctions, so is it something to worry about? Это происходило на последних трех аукционах, поэтому, есть ли о чем волноваться?
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
The results were quite strange when compared with other countries’ bond auctions; the bid-to-cover ratio, at 1.3, was exactly the same as in the previous auction, which implies that investors bid for exactly as many bonds this time as last time. Результаты оказались весьма странными по сравнению с аукционами облигаций других стран; отношение ставок к покрытию 1,3 было точно таким же, как на предыдущем аукционе, это предполагает тот факт, что инвесторы продавали ровно столько облигаций в этот раз сколько и в последний раз.
The public convenience should be respected. ОБщественное благо следует уважать.
Although we think that further TLTRO auctions could see an increase in demand from the banks, the next one is in December once the ECB stress tests are safely out of the way, speculation could still mount that QE is around the corner. Хотя, мы полагаем, что дальнейшие аукционы TLTRO будут пользоваться большим спросом со стороны банков, и следующий состоится в декабре, сразу после завершения стресс-тестов ЕЦБ, может быть больше спекуляций по поводу скорого QE.
He was laughed at in public. Над ним публично насмеялись.
There are 7 of these auctions in total, so the funds could go… eventually. Всего будет 7 таких аукционов, поэтому средства могут поступить…рано или поздно.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
The entire presidential campaign that year was hopelessly compromised by the use of administrative resources and massive, and totally unregulated, infusions of oligarch cash (cash that was gained in fantastically corrupt auctions and the now infamous “loans for shares” scheme). Вся президентская кампания в том году была безнадежно дискредитирована применением административного ресурса и огромными, совершенно никем не регулируемыми вливаниями олигархических денег (денег, которые были получены за счет фантастически бесчестных аукционов и печально известной схемы "кредиты в обмен на акции").
Heed public opinion. Прислушайся к общественному мнению.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!