Exemples d'utilisation de "pulled" en anglais avec la traduction "снимать"

<>
He pulled his sweatpants down. Он снял тренировочные брюки.
He pulled down his underwear. Он снял трусы.
We pulled prints from the hot dog cart. Мы сняли отпечатки с лотка хот-догов.
I pulled up her floorboard and found a box of her stuff. Я снял одну из половиц и нашел коробку, полную ее вещей.
Crime scene techs pulled a print off the keys we found in the ignition. Криминалисты сняли отпечатки с ключей системы зажигания.
Apparently Greg pulled all of his money out of his bank account a week ago. Видимо Грег снял все его деньги с его счёта неделю назад.
The bank records pulled by missing persons indicate that Mary withdrew all $700 from her account the day she went missing. Банковские отчеты, запрошенные отделом по пропавшим без вести, говорят о том, что Мэри сняла 700 долларов с ее счета в день, когда она пропала.
Lately we've pulled out of that with Trainspotting but the smaller film, the Room With A View With A Staircase And A Pond type movie. В последнее время мы начали снимать фильмы вроде "Трейнспоттинга", но большинство таких, как "Комната с видом на лестницу и пруд".
It was just a few minutes later that Fyodor Yurchikhin opened the inner hatch and Nyberg and the Russians pulled Parmitano inside, removed his helmet, and started toweling him off. И лишь спустя несколько минут Федор Юрчихин открыл внутренний люк, а Найберг вместе с русскими втащили Пармитано внутрь, сняли гермошлем и начали вытирать его полотенцами.
For a US economy that is widely presumed to be nearing the hallowed ground of full employment, this comes as a rude awakening – particularly for the Federal Reserve, which has pulled out all the stops to get inflation back to its 2% target. Для американской экономики, которая, как принято считать, приближается к желанному состоянию полной занятости, эта новость стала резким звонком пробуждения, причём особенно для Федерального резерва, который уже снял все преграды на пути возвращения инфляции к целевому уровню 2%.
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
Let's pull the covers off. Снимаем крышки.
Loser pulls out of the presidency. Проигравший снимает кандидатуру.
Well, first they'll pull your patch. Для начала, они снимут с тебя нашивки.
We can pull prints on the candlestick. Можно снять отпечатки со подсвечника.
I'm pulling out as a candidate. Я снимаю свою кандидатуру.
Come, boys and girls, pull my pants off. Давайте, мальчики и девочки, снимите с меня трусы.
Pull out your family jewels and place your bets! Снимайте ваши семейные реликвии и делайте ставки!
Can't you just pull it from another account? Разве ты не можешь просто снять их с другого счета?
And does Mr. Cheney pull his pants down, too? И мистер Чейни тоже снимал трусы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !