Usage examples of "quarter line pillaring" in English with translation to Russian

<>
And if we look at what we start with, a quarter of a Newton there, a number of turns, perfect would be that red line. Если мы посмотрим на то, с чего начали, с ? Ньютона, это число оборотов, идеальной будет эта красная линия.
Mr. Jenie (Indonesia), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), said that a quarter of the people in the developing world still lived below the poverty line, and the gap between rich and poor continued to grow. Г-н Джени (Индонезия), выступая от имени Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), говорит, что четверть людей в развивающихся странах мира по-прежнему живут за чертой бедности и разрыв между богатыми и бедными продолжает расширяться.
The primary objective of the 2006-2007 information and communications technology strategy (to be completed in the fourth quarter of 2005) is to ensure that technology investments bring UNDP business functions and processes in line with best practices. Главной целью стратегии в области информационно-коммуникационных технологий на 2006-2007 годы (разработку которой планируется завершить в четвертом квартале 2005 года) является обеспечение того, чтобы инвестиции в технологии обеспечили соответствие рабочих функций и процессов ПРООН наилучшей практике.
In the third quarter of 2006 the cruise ship company Pullmantur was wholly acquired by Royal Caribbean, the second largest United States cruise line, while Grupo Iberostar (Iberojet, Iberojet Internacional, Viajes Iberia and Iberworld) was purchased by the Carlyle financial group, most of whose shareholders are United States citizens. В третьем квартале 2006 года круизная компания “Pullmantur” была приобретена компанией “Royal Caribbean”, второй по величине американской круизной корпорацией, а Группу “Iberostar” (Iberojet, Iberojet Internacional, Viajes Iberia и Iberworld) купила финансовая группа “Carlyle”, которая принадлежит в основном американским акционерам.
In the fourth quarter of 2003, 72 per cent of Palestinian households (66 per cent in the West Bank and 83 per cent in Gaza), or 2.9 million Palestinians, were living below the poverty line of $ 3.6 per day per household of four people- an almost complete reversal of the 20 per cent poverty registered only five years earlier. В IV квартале 2003 года 72 % палестинских домохозяйств (66 % на Западном берегу и 83 % в секторе Газа), или 2,9 миллионов палестинцев, проживали за чертой бедности (3,6 доллара в день на домохозяйство, состоящее из четырех человек4), что представляет собой почти полную противоположность положению, существовавшему всего лишь пять лет назад, когда доля домохозяйств, проживавших в условиях нищеты, составляла 20 %.
Specifications for the equipment needed for the manufacturing line are expected to be finalized by mid-2009, and installation and commissioning of the equipment is proposed for the first quarter of 2011. Разработка спецификации оборудования, необходимого для технологической линии, будет завершена, как ожидается, к середине мая, а внедрение и введение в действие оборудования предлагается завершить в первом квартале 2011 года.
The bottom line: an upside surprise in today's claims report will raise new questions about what's in store for the end of the year and the first quarter of 2015. Вывод: неожиданное увеличение числа заявок поднимет вопросы о том, что ждет Америку в конце этого года и в первом квартале 2015 года.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
I ate a quarter of a cake. Я съел четверть пирога.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
It’s a quarter past eight. Сейчас четверть девятого.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
Commissions are paid retroactively per quarter. Выплата комиссионных производится в конце каждого квартала.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Expected sales figures per quarter and year. Ожидаемое количество проданных товаров за квартал и за год.
The line is engaged. Линия занята.
We expect your accounts at the end of each quarter. Ваши счета мы ожидаем ежеквартально.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
Payable at the end of each quarter. Подлежит оплате в конце каждого квартала.
The line is busy. Линия занята.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!