Verwendungsbeispiele von "raf wittering" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
“The Russians are far ahead of us in the development of such aircraft and jet engines,” retired RAF Air Chief Marshal Philip Joubert de la Ferté told the BBC at the time. «Русские намного опередили нас в разработке таких самолетов и реактивных двигателей, — заявил тогда Би-Би-Си отставной главный маршал ВВС Британии Филип Жубер де ля Ферте (Philip Joubert de la Ferte).
Endlessly wittering on about this place and what you all did as children. Вечно болтала про это поместье и что они делали в детстве.
For example, the "Dynamic Stochastic General Equilibrium Model of the Euro Area," developed by Frank Smets of the European Central Bank and Raf Wouters of the National Bank of Belgium, is very good at giving a precise list of external shocks that are presumed to drive the economy. Например, "Динамическая Модель Случайного Общего Равновесия Зоны Евро", разработанная Франком Сметсом из Европейского Центрального Банка и Рафом Уоутерсом из Национального Банка Бельгии, очень хорошо предоставляет точный список внешних шоков, которые, как предполагается, приводят в движение экономику.
Just stop Wittering, just help him. Хватит болтать, лучше помоги ему.
Kunio Bando, 23, RAF among Japanese reactionaries. В среде японских реакционеров.
Stop wittering, Miller. Хватит болтать Миллер.
I feel some people may be making character judgements based on the RAF roundels and pretend bullet-holes, scantily clad ladies adorning my three-wheeled car. Я чувствую некоторые люди могут сделать характерные выводы основанные на стеклах RAF и не настоящих пулевых отверстиях, полураздетых леди, украшающих мой трехколесник.
Listen, whoever you are, you've carried me up and down these stairs, listened to me wittering on for hours and kept this old pile of stones going. Послушай, кто бы ты ни был, ты таскал меня вверх и вниз по лестнице, часами слушал мою болтовню и содержал в порядке эту груду камней.
Well, I played the bugle in the RAF cadets. Я играл на трубе, когда был кадетом.
Don't stand there wittering, Miller. Хватит болтать, Миллер.
Why does it have RAF roundels on it? А почему это на нем значки королевских ВВС?
That's Group Captain Tennant James of the RAF, though why he's been summoned we've no idea. Это полковник авиации ВВС Теннант Джеймс, но мы не имеем понятия, зачем его вызвали.
Group Captain Tennant James of the RAF, though why he's been summoned we've no idea. Это - полковник авиации ВВС Теннант Джеймс, хотя мы не имеем понятия, зачем его вызвали.
Photographs of possible RAF members were distributed. Раздаются розыскные фотографии возможных участников РАФ.
Fearful in the wake of the hijacking, the police arrested anyone suspected of being a member of the RAF. Испуганная террористическим захватом самолета, полиция арестовывала всех, кто подозревался в отношении к RAF.
The RAF bombed the Germans at night, and the US Army Air Force bombed them by day. Королевские военно-воздушные силы Великобритании (англ. Royal Air Force (RAF)) бомбили немцев ночью, а ВВС США бомбили их днем.
Photos in these formats will also be added: BMP, DIB, JFIF, JPE, JXR, EDP, PANO, ARW, CR2, CRW, ERF, KDC, MRW, NEF, NRW, ORF, PEF, RAF, RW2, RWL, SR2, SRW Кроме того, будут автоматически добавляться фотографии в следующих форматах: BMP, DIB, JFIF, JPE, JXR, EDP, PANO, ARW, CR2, CRW, ERF, KDC, MRW, NEF, NRW, ORF, PEF, RAF, RW2, RWL, SR2, SRW
Global Environment Facility: The study briefly recounts three important developments regarding GEF, including implementation of the new Resource Allocation Framework (RAF), the fourth GEF replenishment, and the release of the third Overall Performance Study (OPS3). В исследовании кратко упоминается о трех важных событиях, касающихся ФГОС,- переходе на новый механизм выделения ресурсов (МВР), четвертом пополнении средств ФГОС и выходе в свет третьего Комплексного исследования результатов деятельности ФГОС.
For example, the new framework for allocating grants to recipient countries- the Resource Allocation Framework (RAF), which the Council adopted in 2005 without guidance from the CoPs, came under criticism from the Center for International Environmental Law (CIEL) for not complying with the MoU, the GEF Instrument and CoP guidance. Например, новый механизм выделения грантов странам-получателям- механизм выделения ресурсов (МВР), утвержденный Советом в 2005 году без указаний со стороны КС- вызвал критику со стороны Центра международного права окружающей среды (ЦМПОС) в связи с несоблюдением МОД, документа ГЭФ и руководящих указаний КС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!