Exemples d'utilisation de "reference point" en anglais avec la traduction "опорная точка"

<>
For more information, see Reference point setups (form). Дополнительные сведения см. в разделе Установки опорных точек (форма).
Select the reference point setup for the structure. Выбор настройки опорной точки для структуры.
Set up new compensation matrix – Select a reference point setup. Установить новую матрицу компенсации — Выбор установки опорной точки.
All existing reference point setups that have the Type field set to Step are listed. Будут перечислены все существующие параметры опорных точек, для которых в поле Тип задано значение Шаг.
Optional: The Compensation level determines the level and reference point that are used to determine the current compensation rate. Необязательно: Уровень компенсации определяет уровень и опорную точку, используемые при определении текущей ставки компенсации.
The reference points included in the reference point setup determine the ranges that you can use to set up wage range guidelines for each level in the structure. Опорные точки, включенные в установку опорной точки, управляют диапазонами, которые могут использоваться для настройки руководств по диапазонам зарплат для каждого уровня в структуре.
If you haven’t created a reference point setup that you can use for this grid, you must exit this area and create it before you set up the grid. Если не созданы параметры опорных точек, которые можно использовать для данной сетки, необходимо выйти из этой области и создать их перед настройкой сетки.
A compensation matrix is a set of reference points and levels that you use to create a compensation structure. Матрица компенсации — это набор опорных точек и уровней, которые используются для создания структуры компенсации.
When you enter substance flows that are not accidental, you must enter the substance flows as occurring between predefined processes that include reference points. При вводе неслучайных потоков веществ, следует вводить поток как происходящий между заданными процессами с опорными точками.
Since September 2006, monthly aerial pictures using fixed reference points have been taken of the two main diamond areas in the northern part of Côte d'Ivoire. С сентября 2006 года в двух основных алмазодобывающих районах в северной части Кот-д'Ивуара ежемесячно проводилась аэрофотосъемка с использованием фиксированных опорных точек.
The reference points included in the reference point setup determine the ranges that you can use to set up wage range guidelines for each level in the structure. Опорные точки, включенные в установку опорной точки, управляют диапазонами, которые могут использоваться для настройки руководств по диапазонам зарплат для каждого уровня в структуре.
The observer for the Coordinating Action on Small Arms reported on a joint initiative of its members (which included UNODC) to develop international arms control standards and stressed that the Firearms Protocol, along with the relevant programme of action and the International Tracing Instrument, were the primary reference points for the development of such standards. Наблюдатель от Координационного механизма в отношении стрелкового оружия сообщил о совместной инициативе его членов (в число которых входит ЮНОДК), направленной на разработку международных стандартов контроля над вооружениями, и подчеркнул, что Протокол об огнестрельном оружии, а также соответствующая программа действий и международный документ по вопросам отслеживания являются основными опорными точками для разработки таких стандартов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !