Exemples d'utilisation de "rehabilitation" en anglais

<>
Article 26 Habilitation and rehabilitation Статья 26 Развитие способностей и реабилитация
Rehabilitation of police training centres; восстановление центров подготовки полицейских сил;
Provision of rehabilitation services to physically and mentally challenged refugees; оказание реабилитационной помощи беженцам с физическими и психическими недостатками;
Drug rehabilitation programmes and support groups Программы реабилитации и группы поддержки для больных наркоманией
rehabilitation of ground water in engine depots; восстановление грунтовых вод в локомотивных депо;
Some lucky ones - and among them, Brad - go to serious rehabilitation centers after that. Некоторые счастливчики, в их числе Брэд, попадают в серьёзные реабилитационные центры.
The boarding establishments permit in-house rehabilitation of children. Интернатные учреждения позволяют обеспечить реабилитацию детей в стационарных условиях.
Forest landscape restoration and rehabilitation of degraded lands Восстановление лесных ландшафтов и возрождение деградировавших земель
In 2001, payment was made for the stay of 83 accompanying persons at rehabilitation institutions. В 2001 году средства на оплату пребывания в реабилитационных учреждениях были выделены 83 сопровождающим лицам.
The rehabilitation of gold began on November 7, 2010. Реабилитация золота началась 7 ноября 2010 года.
Rehabilitation of airfields and helipad developments throughout Darfur. Восстановление аэродромов и обустройство вертолетных площадок по всему Дарфуру.
In addition, contractual arrangements were made with various NGOs to provide specialized rehabilitation services to 341 persons. Кроме этого, с различными неправительственными организациями были заключены соглашения об оказании специальных реабилитационных услуг 341 человеку.
This May 2014 provision criminalizes the “rehabilitation of Nazism.” Эта статья, включенная в кодекс в мае 2014 года, карает «реабилитацию нацизма».
The road to rehabilitation is not without big obstacles. Дорога к восстановлению не лишена значительных препятствий.
Ensuring that prisons and probation services provide appropriate rehabilitation programmes for perpetrators, as a preventive tool to avoid recidivism; обеспечение того, чтобы пенитенциарные учреждения и службы пробации организовывали надлежащие реабилитационные программы для преступников в качестве одного из профилактических инструментов для недопущения рецидивизма;
ensuring appropriate care and rehabilitation for all injured persons обеспечение соответствующего лечения и реабилитации для всех пострадавших
on court rehabilitation and Act No. 58/1969 Coll. о восстановлении прав в судебном порядке и Закон № 58/1969 Coll.
Furthermore, the cerebral palsy, physiotherapy and speech therapy units at Community Rehabilitation Centres served 891 children and their families. Кроме того, службы лечения церебрального паралича, физиотерапии и речевой терапии в общинных реабилитационных центрах обслуживали 891 ребенка и их семьи.
But it's also relevant for disease and rehabilitation. Это также имеет отношение к болезням и реабилитации.
Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development in East Timor Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !