Exemples d'utilisation de "resolved" en anglais
The basic conclusion was that in five of the patients with brain tumors that were fairly large, the tumor resolved, disappeared.
Общим выводом было то, что у пяти пациентов с довольно большими опухолями мозга, они рассосались, пропали.
But none of the underlying tensions are resolved.
Но ни одна из лежащих в основе ее причин не была разрешена.
The issues must be resolved to convert the item.
Для преобразования номенклатуры должны быть разрешены все проблемы.
Mailbox user resolved name in the format DOMAIN\SamAccountName.
Формат разрешенного имени пользователя почтового ящика выглядит следующим образом: ДОМЕН\SamAccountName.
These labels can be dynamically resolved at run time.
Эти метки можно динамически разрешать во время выполнения.
And none can be resolved without comprehensive diplomatic strategies.
И ни один из них не может быть разрешен без всеобъемлющих дипломатических стратегий.
China won’t issue $1 billion loan until dispute is resolved
Китай не предоставит кредит на 1 миллиард долларов, пока спор не будет разрешен.
This dispute will not be resolved, because it can’t be.
Этот спор нельзя разрешить, потому что это попросту невозможно.
Create resolution codes to describe how repair line problems were resolved.
Создание кодов разрешения для описания способов устранения неисправностей по строкам ремонта.
1. Resolved that: Insert names of all General Partners:
Решено, что: Впишите имена всех главных партнеров:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité