Exemples d'utilisation de "rubber" en anglais avec la traduction "резина"

<>
Smells like a rubber fire. Пахнет как палёная резина.
You smell like burnt rubber! Ты воняешь паленой резиной!
Tendons are elastic, like rubber bands. Сухожилия пластичны, как из резины.
Now, what do you know about vulcanized rubber? А что вы знаете о вулканической резине?
What happens to rubber when it's supercooled? Что происходит с резиной при сильном переохлаждении?
So tell me, what happens when you superheat rubber? Скажи мне, что происходит, когда перегревают резину?
There are different types of rubber and nylon compounds. В них встречаются различные типы смеси резины и нейлона.
I found a wonderful place here to get sponge rubber. А я могла бы найти в этом месте пористую резину.
And one thing which I found was this black rubber. Так вот, я купил черную резину.
Free from any foreign material (e.g. glass, rubber, metal). Свободны от любого постороннего материала (например, стекла, резины, металла).
An appropriate site for storing ground rubber should also be provided. Следует также предусмотреть подходящее место для хранения измельченной резины.
The industry used 7,500 tons of recycled rubber in 2006. В 2006 году отрасль пустила в производство 7500 тонн переработанной резины.
Free from any visible foreign material (e.g. glass, rubber, metal). Без видимых посторонних веществ (например, частиц стекла, резины, металла).
Offender balled up newspaper and shredded rubber, piled it near the victim. Преступник скомкал газету и измельчил резину, сложил ее возле жертвы.
The use of plastic materials or rubber within the cargo area is only В пределах грузового пространства разрешается использовать изготовленные из пластмасс или резины лишь:
Handling a corpse with nitrile rubber does not leave trace evidence, all right? Обработка трупа с нитриловой резиной не оставляет следов улик, верно?
" NOTE: Plastics materials, is taken to include other polymeric materials such as rubber.” " ПРИМЕЧАНИЕ: Пластмассовые материалы означают также другие полимерные материалы, например резину ".
The new rubber was sure to get us going in the right direction. Новая резина убедила нас что мы движемся в правильном направлении.
This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs. Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков.
Why are we rude, obnoxious, getting drunk, falling down, peeling rubber, making kissing? Почему мы грубим, хамим, напиваемся, падаем, жжём резину, издаем звуки поцелуев из окон?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !