Verwendungsbeispiele von "scientific ground" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The practical know-how of family forest owners on the use of forest resources around the globe combined with sound scientific knowledge offers a great potential for responsible and sustainable action on the ground. Практический опыт семейных лесовладельцев в использовании лесных ресурсов во всем мире в сочетании с прочными научными знаниями обеспечивает прекрасную основу для принятия ответственных и экологически устойчивых мер на местах.
The Subcommittee noted that in proclaiming 2007 International Heliophysical Year, an international programme of scientific collaboration aimed at understanding the external drivers of planetary environments would be conducted involving the deployment of new instrumentation, new observations from the ground and in space and an educational component. Подкомитет отметил, что в связи с провозглашением 2007 года Международным гелиофизическим годом будет осуществлена международная программа научного сотрудничества в области исследования внешних факторов, определяющих межпланетную среду, в рамках которой будет задействована новая аппаратура, проведены новые кампании по наблюдению с Земли и в космосе и организованы учебно-просветительские мероприятия.
The British Royal Society advocated creating the German Max Planck Society on the ground that solidarity between international scientific communities could contribute to reconciling former enemies. Британское Королевское Общество выступало за создание немецкого «Общества Макса Планка», считая, что солидарность между международными научными сообществами может способствовать примирению бывших врагов.
Small ground terminals are also being developed for participation of the national scientific community and educational institutions in the experiment. Разрабатываются также малые наземные терминалы, которые будут обеспечивать участие научных кругов и учебных заведений страны в этом эксперименте.
A satellite ground receiving station was established by Istanbul Technical University and was active in 2003 in order to receive images from various satellite systems to be used for scientific purposes. При Стамбульском техническом университете была создана наземная станция для приема данных со спутников, которая в 2003 году принимала изображения от различных спутниковых систем, затем использовавшиеся в научных целях.
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
The ground rocked. Земля дрожала.
His methods are not scientific. Его методы ненаучны.
The soldier lay injured on the ground. Солдат лежал на земле раненый.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Как продолжают настаивать учёные, в любом научном открытии нет ничего ни хорошего, ни плохого.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
There is no scientific basis for these claims. Для этих заявлений нет научной основы.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
He made an important scientific discovery. Он сделал важное научное открытие.
There's no hot water on the fourth floor, but there is on the ground floor. На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
His scientific discovery unlocked many mysteries. Его научное открытие раскрыло много тайн.
It was foggy near the ground. По земле стлался туман.
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами.
One of the apples fell to the ground. Одно из яблок упало на землю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!