Exemples d'utilisation de "scribe coating" en anglais

<>
fish in coating рыба в тесте
Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom. Даже писарь может завоевать себе свободу.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating. Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
Hire a scribe, leave a note in Mary's hand, a goodbye to her friends, she would do that if she and Bash were making an escape. Найми писаря, напиши записку от руки Мэри, в которой она прощается со своими друзьями Она бы сделала это, если бы они с Бэшем планировали побег.
The financial community had become very excited about a proprietary polymer, Stilan, which enjoyed unique advantages over other compounds used by the airplane industry for coating wire and which was then in the final research stages. Финансовое сообщество с нетерпением ожидало появления патентованного полимерного материала стилан, находившегося в заключительной стадии НИОКР, который обладал уникальными преимуществами над другими материалами, используемыми в авиационной промышленности для покрытия проводов.
My best customer was the scribe. Моим лучшим заказчиком был писарь.
With lead balls with white coating. Со свинцовыми пулями с белым налетом.
Don't toy with me, scribe. Не играй со мной, книжник.
Even though the victim is still wearing his hard candy coating? Даже несмотря на то, что жертва все еще одета в его жесткий леденцовый покрой?
A shut-in for centuries, former scribe of God. Заточенный на века бывший Писарь Господень.
Then we put back the wall and apply the antimicrobial coating. Потом ставим стены на место, и наносим антимикробное покрытие.
The scribe and suck-up. Писарь и подлиза.
You see that white coating? Ты видишь этот белый налет?
I'm the scribe of God. Я - писарь Бога.
The protective coating I applied contained an osmium compound. Защитное покрытие, которое я применил содержало осмиевые составляющие.
Try messing with the scribe of God, Bucko! Попробуй иметь дело с Писарем Божьим, приятель!
And evidently, it's got some kind of coating on it that resists vandalism. И, видимо, на нем какое-то специальное покрытие, с защитой от вандализма.
It's called Senior Scribe and I'm not supposed to tell you about it. Это называется "Роспись выпускников" и я не должна вам об этом рассказывать.
Those are antibodies, completely encasing the virus nuclei and protein coating. Эти антитела полностью окутают вирусные ядра в белковую оболочку.
He was God's scribe. Он был писарем Божьим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !