Exemples d'utilisation de "scrubbing" en anglais avec la traduction "вычищать"

<>
Gave it a good scrubbing. Я её хорошенько вычистил.
My place is so clean, she's scrubbing the grout with a toothbrush. Моя квартира такая чистая, она вычистила ее зубной щеткой.
And while I would normally rejoice at the thought of you spending eternity scrubbing out low-flow toilets in government - subsidized housing, there's every chance that when these walls come down, I am going to lose my family forever. И в то время как я по своему обыкновению должна вроде бы радоваться при мысли, что ты проведешь вечность, вычищая сортиры в казённых домах, есть большая вероятность того, что когда эти стены рухнут, я потеряю свою семью навсегда.
I want to scrub in. Я хочу вычистить это.
I can't scrub it out. Я не могу вычистить все.
Uh, his Facebook page was scrubbed clean. Ну, его страница на Facebook была вычищена.
Get down on your knees and scrub clean, right? Сверху донизу, на коленях все вычистить, верно?
And I scrubbed the living room from top to bottom. И я вычистил гостиную до блеска.
I mean, we scrubbed that whole floor with a toothbrush. Мы вычистили весь пол зубной щёткой.
Reuters is saying the White House scrubbed language critical of coal. Рейтер говорит, что Белый Дом вычистил критику в адрес угольной промышленности.
Somebody came in here during that time and scrubbed this place. За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё.
I want the whole of the archbishop's palace scrubbed out. Я хочу, чтобы весь архиепископский дворец вычистили.
When you're finished, scrub out the cargo area and hose down the coolers. А когда закончишь, вычисти грузовой отсек и обдай охладители из шланга.
Sir made me scrub the place from top to bottom, but it wouldn't come off. Сэр заставил меня вычистить здесь всё сверху донизу, но это так и не сошло.
When Genevieve are Dr. Neff are playing tennis, I'm gonna scrub every inch of that house. Когда Женевьева с доктором Неффом уйдут играть в теннис, я вычищу дом до блеска.
The deposition said you received an unsettling phone call when you scrubbed in that afternoon - something personal. Показания говорят, что ты получил тревожный звонок когда ты вычищал в этот день - что-то личное.
Papa would stab 4-H show pigs who thought everyone was their friend, scrubbed in milk and baby powder. Папа ранил выставочных хрюшек которые думали, что все к ним дружелюбны, вычищал их в молоке и тальке.
She'd made pastry, she scrubbed it out of her nails like she didn't care if she took the skin off. Я помню, что она замесила тесто, вычистила его из-под ногтей, да так, будто её не волновало, если она сдерёт себе кожу.
Look, I know they scrubbed these devices of mold and spores and whatnot, but, uh, I am starting to itch a little bit. Вот, знаю же, что эти устройства вычистили от плесени, спор и прочего, но я что-то чешусь.
They spent the best part of a year checking all the equipment and the electronics, they even got down on their hands and knees inside the dish to scrub it clean of what they called white dielectric material which was basically pigeon crap. Они потратили большую часть года, проверяя все оборудование и электронику, они даже спустились на их руках и коленях в блюде чтобы вычистить это чистый тогочто они назвали белым диэлектрическим материалом который был в основном дерьмом голубя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !