Verwendungsbeispiele von "shred" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And you shred the candidate list. И затем вы уничтожаете список кандидатов.
But we need every shred of power, Perseus. Но нам нужна каждая толика силы, Персей.
You cannot accuse a man without a shred of physical evidence. Вы не можете обвинить человека, не имея ни клочка вещественного доказательства.
You shred people's efforts, output, you get them not to be as happy with what they're doing. Вы уничтожаете усилия людей и на выходе вы получаете не самых счастливых от своей работы людей.
With you there's not a shred of sublimation. А у тебя не наблюдается ни толики сублимации.
But the right will have none of this, and instead is pushing for even more tax cuts for corporations and the wealthy, together with expenditure cuts in investments and social protection that put the future of the US economy in peril and that shred what remains of the social contract. Однако правые не сделали ничего из вышеизложенного, вместо этого они настойчиво поддерживают еще большее сокращение налогов для корпораций и богатых, с одновременным сокращением расходов на инвестиции и систему социальной защиты, что подвергает риску будущее американской экономики и уничтожает то, что осталось от «социального контракта».
And you expect her to believe you without a shred of proof? И ты рассчитываешь, что она поверит вам без малой толики доказательств?
It's issued by the authority, it then passes down through the ranks to parents, to children, and all without a shred of evidence. Они вводятся властью, передаются массами, родителям, детям, и все это без толики доказательств.
Waste management- installations for shredding. Управление отходами- установки для измельчения отходов.
I shredded the novel, broke up with the boyfriend, and applied to Law School. Я уничтожила рукопись, порвала с парнем и поступила на юридический.
I'm gonna pick up the tattered shreds of my dignity and go home. Правда, я только подниму изодранные клочки своего достоинства и пойду домой.
Let the damned rip you to shreds, wretch. Пусть проклятые разорвут тебя в клочья, негодяй.
I see someone's been doing a little spring shredding. Я смотрю кто-то с удовольствием шинкует ненужные бумажки.
Recycling or shredding municipal and industrial waste Рециркуляция или измельчение муниципальных и промышленных отходов
They could have done not so good work, because they realized that people were just shredding it. Они могли бы работать не так хорошо, потому что они понимали, что их усилия будут сразу уничтожены.
Dionysus emerges victorious, and Pentheus is ripped to shreds. Дионис становится победителем, а Пенфей растерзан в клочья.
Some people shredded the whole sheet of paper. так что кое-какие свидетельства оставались. Некоторые измельчали весь лист.
The bad news is that ignoring the performance of people is almost as bad as shredding their effort in front of their eyes. Плохие заключаются в том, что игнорировать качество работы людей почти также плохо, как уничтожать результаты работы на глазах у людей.
This is some kind of hardcore shredding, boys. Тут у нас что-то типа жёсткого измельчения, ребята.
The glacial silence we have experienced in the face of the shredding of the constitution, the unraveling of our public institutions, the deterioration of our infrastructure is not limited to the universities. Холодное молчание, которое мы испытали перед лицом уничтожения конституции, разрушения наших общественных институтов, износом нашей инфраструктуры, не ограничивается только университетами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!