Exemplos de uso de "siting" em inglês com tradução para o russo

<>
The siting (front, rear or centre) and the orientation (transversal or longitudinal) of the engine, места расположения (переднее, заднее или центральное) и ориентации (продольная или поперечная) двигателя,
for application pursuant to Part II of this Regulation, a diagram of the electrical installation showing its siting and its mode of attachment to the vehicle. в случае заявки на основании части II настоящих Правил- схема электрооборудования с указанием места его расположения и способа крепления на транспортном средстве.
the main compartment reserved for passengers shall contain exits satisfying the requirement of paragraph 5.6.1 with respect to number and those of paragraphs 5.6.2.1., 5.6.2.2. and 5.6.2.3. above with respect to siting; основное отделение, предназначенное для пассажиров, должно иметь выходы, отвечающие требованиям пункта 5.6.1 в отношении их числа и пунктов 5.6.2.1, 5.6.2.2 и 5.6.2.3 в отношении их расположения;
In view of the forecasted tourism growth and consequent need for new facilities, it is crucial that their siting, design and construction take into account and minimize the potential negative impacts on the effective functioning of ecosystems and the potential loss of fauna and flora. Принимая во внимание прогнозируемый рост развития туристической сферы и вытекающие отсюда потребности в создании новых объектов, очень важно, чтобы их место расположения, устройство и конструктивные особенности учитывали возможные пагубные последствия для эффективного функционирования экосистем и возможную потерю фауны и флоры, а также сводили к минимуму это воздействие.
At least 200 posts have been advertised on the web site. На нем были помещены объявления по крайней мере о 200 должностях.
Storage-related dimensions – Site, warehouse, location, and pallet ID Аналитики хранилища — объект, склад, расположение и ИД палеты
In addition, you can put a site mailbox on legal hold. Кроме того, вы можете поместить почтовый ящик сайта на судебное удержание.
The inventory infrastructure must be configured for sites, warehouses, and locations. Инфраструктуру запасов необходимо настроить для участков, складов и расположений.
Relevant documents are posted on the UNCTAD web site: www.unctad.org/ecommerce. Соответствующие документы помещены на веб-сайте ЮНКТАД по адресу: www.unctad.org/ecommerce.
Cortana won't collect information about sites you visit in InPrivate tabs. Кортана не собирает информацию о посещаемых сайтах, расположенных на вкладках InPrivate.
The site plan and a section of the proposed additional facilities are set out in annex II. В приложении II к настоящему докладу приводится план участка и сечение предлагаемых дополнительных помещений.
The site is located in the Taji area, 10 kilometres north of Baghdad. Объект расположен в районе Таджи в 10 км к северу от Багдада.
Site plan and building section for the proposed additional office facilities at the United Nations Office at Nairobi План участка и сечение предлагаемых дополнительных служебных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби
Get the domain URL for the site you want to embed chat on. Возьмите URL домена, в котором расположен сторонний сайт.
Comments were received only from a non-governmental organization and those comments were posted on the web site. Замечания были получены только от одной неправительственной организации, и они были помещены на указанном веб-сайте.
But the MSN Spaces sites are maintained on servers in the United States. Но сайты MSN Spaces расположены на серверах в Соединенных Штатах.
The facility at Brindisi is being prepared as the main global disaster recovery/business continuity site of the Department. Помещения в Бриндизи подготавливаются для размещения основного глобального центра аварийного восстановления/обеспечения непрерывности работы Департамента.
Internet Explorer will let you know when a site wants to use your location. Internet Explorer сообщает, когда сайт запрашивает расположение пользователя.
In 2001, the committee's Web site carried instructions on how to vandalize "immoral" billboards by splashing paint on them. В 2001 году на веб-сайт комитета были помещены инструкции о том, как испортить "аморальные" рекламные щиты, забрызгав их краской.
The site, Bisharia, located approximately 20 kilometres from El Fasher town, has water resources. Этот район — Бишариа, — расположенный примерно в 20 км от города Эль-Фашир, имеет запасы воды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!