Exemples d'utilisation de "souls" en anglais avec la traduction "душа"

<>
My storeroom for cowardly souls. Это мое хранилище трусливых душ.
He disapproves to your souls' damnation! Он не одобряет проклятье на ваши души!
Do you think animals have souls? Как ты думаешь, у животных есть душа?
They could not guarantee our souls. Чистоту наших душ они не могли гарантировать.
By stuffing her face with souls. В начинке у нее души.
The lost souls, condemned to damnation. Потерянные души, осуждённые на проклятие.
For the energy of the departed souls. Для энергии душ усопших.
We're a brood of tortured souls. Мы выводок измученных душ.
May God have mercy on your souls. Да сжалится Бог над вашими душами.
The "Fremont" sank, all 200 souls aboard her. "Фримонт" затонул, со всеми двумя сотнями душ на борту.
The Emperor prayed for the souls of the deceased. Император молился за души усопших.
All the souls in Purgatory shall suffer and burn. Все души в Чистилище буду страдать и гореть.
Such simple souls, they shout "Mamma" when they come. Такие простые души, они кричат "мама", когда кончают.
Our father's soul, all sinners' souls, face mortal danger. Душа нашего отца, души всех грешников, перед страшной опасностью.
Because these are the times that try men's souls. Потому что настало время испытать силу человеческой души.
Uh, eye contact is how our souls speak to each other. Глаза в глаза, так наши души разговаривают.
An end to their power over men and women's souls. И конец их власти над душами мужчин и женщин.
In this battle between souls, there can be no neutral ground. В этой битве между душами не может быть нейтральной территории.
It can't be defeated - it moves mountains, it saves souls. Её нельзя победить - она сворачивает горы, спасает души.
Some kind souls begging to assist you in your foundering investigation. Там нашлись добрые души, которые горят желанием помочь тебе в твоем тонущем расследовании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !