Exemples d'utilisation de "speak Russian" en anglais

<>
He can speak Russian, too. Он и по-русски говорит.
He can also speak Russian. Он может говорить и по-русски.
I know a man who can speak Russian well. Я знаю человека, который хорошо говорит по-русски.
Call someone to the phone who can speak Russian. Попросите к телефону кого-нибудь, кто может говорить по-русски.
I speak Russian badly. Я плохо говорю по-русски.
Speak Russian, please! Говорите по-русски, пожалуйста!
Even if you don’t speak Russian I would highly recommend watching the following video, which gives a pretty good sense of the pandemonium that transpired and of the undistilled, inchoate rage of the demonstrators. Даже если вы не владеете русским языком, я настоятельно рекомендую вам посмотреть видеокадры с места событий, которые дают хорошее представление о возникшем столпотворении и о необузданном гневе демонстрантов.
You speak Russian, so tell him he needs to stop that. Вы же говорите по-русски, скажите ему, чтоб он перестал.
But they don't speak Russian, do they? Они же не говорят по-русски, да?
Doesn't anyone speak Russian here? Никто здесь не говорит по русски?
Not unless you speak Russian. Нет, если вы не говорите по русски.
Dude, you speak Russian? Чувак, ты говоришь по русски?
You speak Russian, Nikita? Говоришь по-русски, Никита?
Anybody around here speak Russian, Sergeant? Кто-нибудь здесь говорит по-русски, сержант?
You speak Russian, right? Вы же говорите по-русски, ведь да?
You speak Russian, but you're not a Russian. Хоть ты и говоришь по-русски, ты не русский.
Did he speak Russian or something? Он говорил по-русски или вроде того?
“Visibly flustered, (the Chinese ambassador) temporarily lost his ability to speak Russian and began spluttering in Chinese to the silent aide diligently taking notes right behind him,” according to a confidential US diplomatic cable obtained by the Web site Wikileaks.org. «Заметно взволнованный, (посол Китая) временно потерял способность говорить на русском и начал лопотать на китайском языке с молчаливым помощником, который старательно вел за ним записи».
The majority of Roma speak one of many dialects of Romani, although almost all also speak Russian sufficiently well enough to interact socially with ethnic Russians. Большинство рома говорят на одном из многих диалектов цыганского языка, хотя почти все говорят также достаточно хорошо по-русски, что в социальном плане позволяет им иметь общение с этническими русскими.
I only speak french, russian and arabic. Я говорю только по французски, русски и арабски.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !