Exemples d'utilisation de "spurned" en anglais
Julien spurned her, although she says he did it kindly.
Жульен пнул ее, хотя она говорит он сделал это мягко.
He had spurned his younger brother for being peculiar and temperamental.
Он всегда презирал младшего брата за его странности и взбалмошный характер.
The US has so far spurned these offers, because of its focus on toppling Assad.
США до сих пор отмахиваются от этих предложений, потому что они сосредоточились на свержении Асада.
With Iran having spurned Obama's offers of compromise, it is tempting for the US administration to turn its back on dialogue.
Презрительное отношение Ирана к компромиссным предложениям Обамы делает для администрации США привлекательным отказ от продолжения диалога.
For what happened is that America’s president, both before the summit and quite publicly at it, successfully spurned quantifiable goals and refused to make any concrete commitments.
А произошло вот что: президент Америки, и до саммита, да довольно открыто и на нем самом, успешно выбросил на свалку измеримые цели и отказался взять на себя хоть какие-то конкретные обязательства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité