Verwendungsbeispiele von "stables" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Frank Lockhardt, owner of Ad Astra Stables. Френк Локхард, владелец конюшен "Ад Астра".
Where I always am - mucking out the stables. Там, где и всегда - чистил конюшни.
I got a call from the Fox Creek Stables. Я получила вызов с конюшен на Фокс Крик.
In storage facilities at farms, stables and other livestock facilities; в складских помещениях на фермах, конюшнях и на других объектах животноводства;
By cleaning out the stables, it is hoped, greatness will return. Очистка этой конюшни, как они надеются, поможет вернуть былое величие.
Oh, that's over by the hedge maze and the stables. О, это после живой изгороди и конюшни.
Will Marchuk begin to clean the stables as many Ukrainians hope? Начнет ли Марчук чистить конюшни, как надеются многие украинцы?
I just felt really bad about what happened at the stables. Я просто места себе не нахожу после того, что произошло на конюшне.
I sent him to the stables to help auld Alec with the horses. Я отправил его помочь в конюшне Алеку с лошадьми.
One such challenge, the Vatican Bank, is equivalent to cleaning up the Augean stables. Решение одной из таких проблем, а именно проблемы Банка Ватикана, эквивалентно очистке Авгиевых конюшен.
I would have taken it off for you the other day at the stables. Я бы сняла с тебя перевязку в тот день на конюшне.
I'm gonna save a fortune, keeping him here instead of in the stables. Я сэкономлю целое состояние, держа его здесь, а не в конюшнях.
My horse has thrown a shoe, so I came by way of the stables. Моя лошадь потеряла подкову, так что я пришёл со стороны конюшен.
Did you get your head injury when you were working at the stables, Peter? Питер, Вы получили травму головы, когда работали в конюшне?
I've got lots of potatoes that need peeling and stables to be mucked out. У меня много картофеля, который нужно почистить и конюшни, нуждающиеся в уборке.
Emily and I went over to the stables where Mrs. DiLaurentis used to take Bethany. Мы с Эмили ходили в конюшню, куда миссис ДиЛаурентис брала с собой Бетани.
The foal is housed at a stables in Long Island, so I say we go and have a look. Жеребенок находится в конюшнях на Лонг-Айленде, поэтому я предлагаю съездить туда и проверить.
He'd been a fine racer, but then was kept in the stables so long he wouldn't come outdoors any more. Он был отличным скакуном, но его держали в конюшне так долго что он не мог больше выходить на улицу.
Back then there were wooden structures all around, for the carriage, stables, and watch houses, but later on they were knocked down. Тогда вокруг стояли деревянные помещения для карет, конюшни и караульные будки, впоследствии снесенные.
In addition to the two claimants, three other family members maintained horses at the family's stables at the HEC and at the Sulaibiya and Wafra farms. Помимо двух заявителей, три других члена семьи держали своих лошадей в семейной конюшне в КОК и на фермах в Сулайбии и Вафре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!