Ejemplos de uso de "superficial" en inglés con traducción al ruso

<>
Superficial necrosis caused by virus (PTNRD) Вызываемый вирусом поверхностный некроз (PTNRD)
I see superficial lesion on the lateral anterior surface. Я вижу неглубокое повреждение на боковой аэродинамической поверхности.
The superficial answer is that her coalition partner, the SPD, is not willing to go further. Ответ неоснователен - социал-демократы, партнеры Ангелы по коалиции, не желают идти дальше.
Superficial judgment can lead to wrong conclusions. Поверхностное суждение приведет к неправильным выводам.
This is not work of a bullet - the wound's too superficial. Это не пуля - рана неглубокая.
Item 9: Superficial necrosis caused by virus Пункт 9: Вызываемый вирусом поверхностный некроз
To argue that Latin America's problems are due to IMF mistakes is superficial at best. Утверждать, что проблемы Латинской Америки вызваны ошибками МВФ - это, в лучшем случае, неглубокое понимание происходящего.
Item 7: Superficial necrosis caused by virus Пункт 7: Вызываемый вирусом поверхностный некроз
She suffered a superficial stab wound to the chest, but the E R docs say she was lucky. Она получила неглубокое ножевое ранение в грудь, врачи скорой помощи сказали, что ей повезло.
Superficial necrosis caused by virus PVYNTN (PTNRD) Поверхностный некроз (PTNRD), вызываемый вирусом PVYNTN
Superficial necrosis caused by virus (France, United Kingdom) Вызываемый вирусом поверхностный некроз (Франция, Соединенное Королевство)
Item 8: Superficial necrosis caused by virus (PTNRD) Пункт 8: Вызываемый вирусом поверхностный некроз (PTNRD)
These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. Эти ребята ограничивали хирургическое вмешательство достаточно поверхностными повреждениями.
The comparison between Trump and Berlusconi is far from superficial. Сравнение Трампа и Берлускони не является полностью поверхностным.
Damage repair, superficial engagement, stop bad from going to worse. Смягчить причиненный урон, провести поверхностный анализ, остановить их, пока не стало еще хуже.
Unfortunately, the other side of the border receives more superficial treatment. К сожалению, герои сериала, находящиеся по другую сторону границы, представлены поверхностно.
Investigate further the problem of superficial necrosis and the mop top virus Дальнейшее изучение проблемы поверхностного некроза и вируса " моп-топ "
Defects in shape and colour, skin damage and superficial injuries (cracks and rubbing) are allowed. Допускаются дефекты формы и окраски, повреждения кожицы и поверхностные повреждения (трещины и потертости).
Journalists used to lead the way, rather than slavishly following the flow of superficial Internet traffic. Журналисты раньше шли впереди, а не просто раболепно следовали за поверхностным потоком информации в Интернете.
These superficial qualities are alluring, even erotic, but they don't make for a lasting relationship. Эти поверхностные качества заманчивы, даже эротичны, но они не подходят для длительных отношений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.