Verwendungsbeispiele von "surprisingly" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Surprisingly, Koizumi was almost successful. Удивительно то, что Коидзуми почти достиг успеха.
You sound surprisingly confident, Malick. Ты говоришь на удивление уверенно, Малик.
The result is surprisingly orthodox: Результат удивительно традиционен:
It's actually surprisingly simple. Он на удивление прост.
Not surprisingly, this region was globally respected. Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире.
Yeah, you know what, surprisingly comfy. Ты знаешь, на удивление комфортно.
He called it, not surprisingly, "inflammable air". Не удивительно, что он это назвал "горючим воздухом".
I slept surprisingly well on Friday night. В ночь с пятницы на субботу я спал на удивление хорошо.
It has this surprisingly high smoke point. У него удивительно высокая температура копчения.
Yet many corporations are doing surprisingly well. Тем не менее многие корпорации показывают на удивление хорошие результаты.
Not surprisingly, elderly people cut consumption more. Не удивительно, что пожилые люди сокращают расходы еще больше.
The answer is surprisingly simple: fixed costs. Ответ на удивление прост: постоянные издержки.
Trump’s Surprisingly Strong Start with India Удивительно сильный старт Трампа в отношениях с Индией
And that question has attracted surprisingly little interest. Однако данный вопрос вызывает на удивление мало интереса.
Not surprisingly, developing countries see things differently. Не удивительно, что развивающиеся страны смотрят на вещи другими глазами.
Even in Germany, a euroskeptic party did surprisingly well. Даже в Германии, евроскептическая партия поступила на удивление хорошо.
Not surprisingly, autocrats everywhere embraced such views. Не удивительно, что повсюду автократы использовали такие убеждения в своих целях.
But in American politics, surprisingly, there has been progress. Но в американской политике, на удивление, наблюдался прогресс.
This little diner is surprisingly well-stocked. Эта маленькая закусочная удивительно хорошо укомплектована.
America's tax system has surprisingly little redistributional punch. Американская налоговая система, на удивление, имеет незначительный перераспределительный эффект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!