Exemples d'utilisation de "swedish vaulting table" en anglais

<>
While there, he met the young Swedish designer Maj Axelsson and married her. Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Pole vaulting in the helsinki olympics. Прыжки с шестом на олимпийских играх в Хельсинки.
The Soviets were interested in marketing their new jet to the Finnish air force, which operated a diverse fleet, created by the complex, treaty-driven politics of post-war Finland: the Soviet MiG-21bis, the Swedish Saab Draken, and the British Aerospace Hawk. Советы были заинтересованы в продаже своего нового самолеты финским ВВС, у которых был весьма разнообразный парк машин, возникший по причине сложной политики послевоенной Финляндии, регулировавшейся разными договорами. В составе военно-воздушных сил были и советские МиГ-21 бис, и шведские Saab Draken, и британские Hawk производства British Aerospace.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
The end of the 19th century, beginning of the 20th century, and how that Hanging Chain model translates into archways and vaulting. конец 19 начало 20 века, и вот как эта модель реализуется в аркадах и сводах.
Swedish CPI is forecast to be unchanged yoy, exiting deflationary territory, while the CPIF – the Bank’s favorite inflation measure - is expected to accelerate. Шведский CPI, по прогнозам, останется неизменными в годовом исчислении, выходя из дефляции, в то время как CPIF - любимая мера инфляции Банка - ожидает ускорение темпов.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
So, examples like Christopher Wren's King's Cross: you can see that the structural forces of the vaulting get articulated as lines, so you're really actually seeing the expression of structural force and form. Взять, например, "Кингс Крос" Кристофера Рена - здесь вы видите, что структурная арматура свода выражена дугами, то есть вы видите саму внутреннюю основу, основанную на форме дуги.
For most of the last two years, the Swedish krona has been one of the worst-performing G10 currencies, even managing to weaken by over 15% against the embattled euro since bottoming in early 2013. Большую часть последних двух лет шведская крона была одной из самых слабых валют группы G10, умудрившись даже опуститься более чем на 15% по отношению к подвергавшемуся нападкам евро, после того как сформировала дно в начале 2013 года.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Swedish interest rates have been subdued at 0.75% throughout 2014, but the central bank faces a difficult decision next week: Last month’s inflation report showed outright deflation on a year-over-year basis, though the rest of the economy is performing extremely well, with retail sales recently rising at 5.7% and unemployment falling back to a 5-month low of 8.0%. Процентные ставки Швеции были низкими на уровне 0.75% весь 2014 год, но центральному банку предстоит сложное решение на следующей неделе: согласно отчету по инфляции прошлого месяца в стране явная дефляция в годовом исчислении, хотя остальная часть экономики вполне на высоте, учитывая, что объем розничных продаж недавно вырос на 5.7%, и безработица снижается к 5-месячному минимуму в 8.0%.
The cat was on the table. На столе был кот.
The agency is subordinate to the Swedish Ministry of Finances. Агентство подчиняется Министерству финансов Швеции.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
The country’s Riksbank meets next Thursday (July 3), and perhaps in anticipation of a similar outlook, traders have also driven the Swedish krona lower over the past week. В следующий четверг, 3-го июля, центральный банк страны (Riksbank) проведет заседание, и, возможно, в ожидании сходного прогноза трейдеры также опускали шведскую крону ниже в течение прошедшей недели.
There's dust on the table. На столе пыль.
Indeed, the Swedish move might even convince the Norwegians to move by more than the expected 25 bps. Действительно, Шведский шаг может даже убедить норвежцев двигаться побольше, чем ожидаемые 25 поинтов.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
At that meeting, the Bank surprised the market and left its official cash rate unchanged and admitted that the expansionary monetary policy is having a positive impact on the Swedish economy. На этой встрече, банк удивил рынок, оставив свою процентную ставку без изменений и признался, что экспансионистская монетарная политика оказывает положительное влияние на шведскую экономику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !