Exemples d'utilisation de "symbols" en anglais avec la traduction "условное обозначение"

<>
Traductions: tous1354 символ862 условное обозначение248 знак130 autres traductions114
Table 1- Symbols, their illumination and colours. Таблица 1. Условные обозначения, их освещение и цвета
Annex 1- Retro-reflecting devices, symbols, units ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1- Светоотражающие приспособления, условные обозначения и единицы
One issue remains contentious: the selection of symbols. По-прежнему спорной является проблема выбора условных обозначений.
Documents with symbols from 2005 were used instead. Вместо них использовались документы с условными обозначениями 2005 года.
Symbols M and N may be combined with symbol G. Условные обозначения M и N могут сочетаться с буквой G.
" Table 1: Symbols, their illumination and colours, amend to read: Таблица 1: Условные обозначения, их освещение и цвета, изменить следующим образом:
Symbols employing five lines instead of four may also be used. Могут также использоваться условные обозначения с пятью черточками вместо четырех.
The symbols used in this regulation are summarized in Annex 1. Условные обозначения, используемые в тексте настоящих Правил, приводятся в приложении 1.
ISO 2575-2001 " Road vehicles: Symbols for control indicators and tell-tales " ИСО 2575-2001 " Дорожные транспортные средства: условные обозначения регуляторов, указателей и контрольных сигналов "
Symbols warning drivers of vehicles of the effects of certain medications (3.10) Условные обозначения, предупреждающие водителей транспортных средств о побочных эффектах некоторых лекарственных препаратов (3.10)
ISO 2575-2001 " Road vehicles: Symbols for control indicators and tell-tales " and ISO 2575-2001 " Дорожные транспортные средства: условные обозначения регуляторов и контрольных сигналов " и
The UNOG Library also initiated contact with conference services to standardize document symbols. Библиотека ЮНОГ также установила контакты с конференционными службами в целях совместной стандартизации условных обозначений документов.
a No documents were issued under the symbols UNEP/GCSS.VI/2-5. a Под условными обозначениями UNEP/GCSS.VI/2-5 никаких документов выпущено не было.
The table of symbols would be prepared for the October 2005 session of GRSG. Таблица условных обозначений будет подготовлена к сессии GRSG в октябре 2005 года.
The information should be displayed on an external Inland ECDIS display as dynamic symbols. Такая информация должна отображаться на внешнем дисплее ECDIS для внутреннего судоходства в виде динамических условных обозначений.
The documents listed below now appear in the official record under the new symbols indicated. Указанные ниже документы теперь проходят в официальных отчетах под указанными новыми условными обозначениями.
" Furthermore, the expert from France questioned the correctness of the symbols in brackets in annex 8. Кроме того, эксперт из Франции поставила под вопрос правильность условных обозначений, заключенных в скобки в приложении 8.
ISO 1000 includes rules for writing SI units and symbols: clause 6.1 is reproduced below: ИСО 1000 предусматривает правила написания единиц СИ и их условных обозначений; ниже приводится правило 6.1:
Symbols used in formulae in chapters 4 and 15 for calculation of stability of vessels should be harmonized. Применительно к главам 4 и 15 надлежит согласовать условные обозначения, используемые в формулах расчета остойчивости судов.
The symbols in parentheses in this section refer to the internal code used by OIOS for recording recommendations. Условные обозначения, указанные в этом разделе в скобках, содержат внутренний код, используемый УСВН для регистрации рекомендаций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !