Exemplos de uso de "taking back" em inglês com tradução para o russo

<>
Well, we're charged with taking her back. Мы пришли забрать ее обратно.
He's taking back control in the place where it was taken away from him - his childhood home. Он возвращает себе контроль там же, где его потерял - в доме его детства.
I'm taking Vickie back to Oahu with me. Я заберу твою Вики с собой, назад на Оаху.
Well, I'm taking it back one piece at a time. Я возвращаю её обратно, по части за раз.
I'm taking a noblewoman back to the castle, and she has gone into labor. Я забираю леди обратно в замок и у нее начались схватки.
I don't want to hear about you taking her back to your pack. Я не хочу, чтобы ты возвращала её в стаю.
In this case what we're doing is we're taking the orchestra floor, lifting it up, spinning it, changing the rake, taking it back to flat floor, changing the rake again. В нашем случае мы берём пол первых рядов партера, поднимаем его, поворачиваем, меняем наклон, возвращаем всё к плоскому полу, меняем наклон снова.
She took back used helmet pads? Она забирала назад использованые подкладки?
In either case, the UK will hardly have taken back control. В любом случае это вряд ли приведет Великобританию к «возвращению контроля».
Dobby's taken back her boss's laptop, and. Добби забрала ноутбук ее босса и.
And the third is to “take back control,” by leaving the single market, customs union, and the jurisdiction of the European Court of Justice. И наконец, для «возвращения контроля» ей нужно оставить единый рынок, таможенный союз и юрисдикцию Европейского суда.
Then why not just take back all your fancy gadgetry? Так почему бы не забрать назад всю эту навороченную технику?
That is, in most States that do not treat retention-of-title rights or financial lease rights as security rights, it is not possible for lenders to directly accede to the preferred priority position that is given to a seller that transfers ownership to a buyer and takes back an acquisition security right. Таким образом, в большинстве государств, в которых права на удержание правового титула или права по финансовой аренде не считаются обеспечительными правами, кредиторы не могут прямо приобрести преференциальный приоритетный статус, который предоставляется продавцу, передающему право собственности покупателю и возвращающему себе приобретательское обеспечительное право.
They took back that dumbass cappuccino machine that you loved so much. Они опять забрали дурацкую кофемашину, которую ты так любишь.
In the first option, the agreement to take back the spent fuel in a distant future may be a risk for both sides; on the customer's side, uncertain government policies may prevent the delivery and the payments for spent fuel, while on the host's side the delay in accepting fuel may cause negative economic and political reactions and thereby jeopardise the whole project. В первом варианте соглашение о возвращении отработавшего топлива в отдаленном будущем в страну происхождения может представлять риск для обеих сторон; со стороны заказчика, нестабильная правительственная политика может создавать препятствия поставкам и оплате отработавшего топлива, в то время как для принимающей стороны задержка в принятии топлива может вызывать негативные экономические и политические реакции и тем самым ставить под угрозу весь проект.
And that material then we take back to the lab and analyze it. Этот материал мы и забираем в лабораторию для анализа.
Which takes us back to structure. Это снова возвращает нас к структуре.
We are gonna take back all the shit we said about you guys. Мы заберем обратно все то дерьмо, которое о вас говорили.
The photo takes me back to my childhood days. Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
Based on your judgey eyes, I am going to take back my dynamite. Судя по вашему осуждающему взгляду, я заберу свой динамит.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!