Exemples d’usage de "terrorist attacks" en anglais avec traduction en russe

<>
e) terrorist attacks of great impact; e) террористические акты национального (государственного) масштаба;
Ignoring the obvious merely ensures future terrorist attacks. Игнорируя очевидное, мы просто гарантируем повторение террористических нападений.
Then came the terrorist attacks of September 11, 2001. Затем произошли события 11 сентября.
The terrorist attacks of September 11, 2001, required a strong response. Террористические нападения 11 сентября 2001 г. потребовали решительного ответа.
The threat of terrorist attacks inside the country will continue to rise. Угроза террористических аттак внутри страны будет продолжать расти.
But Bush, following the terrorist attacks of 2001, turned his back on conservatism. Но после террористических актов 2001 года Буш отошел от консерватизма.
The terrorist attacks of 11 September 2001 still loom large in our memory. Террористические нападения 11 сентября 2001 года по-прежнему живут в нашей памяти.
Victims of terrorist attacks and their families deserve our deepest sympathy and condolences. Жертвы террористических актов и их семьи заслуживают нашего глубокого участия и сочувствия.
However, transport safety measures could serve to reduce the risk of terrorist attacks. Между тем меры по обеспечению безопасности перевозок могут применяться для уменьшения риска террористических актов.
Terrorist attacks represent a major source of the current tension in the region. Террористические акты — это один из главных источников нынешней напряженности в регионе.
The terrorist attacks of 11 September 2001 still loom large in our memories. Террористические нападения, которые были совершены 11 сентября 2001 года, еще свежи в нашей памяти.
Unsurprisingly, this initially translated into a 34% drop in trans-national terrorist attacks. Неудивительно, что первоначально это вызвало сокращение транснациональных террористических актов на 34%.
Debates and protests about globalization have been muted since last September's terrorist attacks. Дебаты и протесты по поводу глобализации звучат приглушенно после террористических актов в сентябре прошлого года.
But this formula does not clearly cover even the terrorist attacks of September 2001. Но в эту формулу не вписываются даже атаки террористов, совершенные в сентябре 2001 года.
True, the terrorist attacks on America and the Iraq war hit the economy hard. Действительно, террористические нападения на Америку и война в Ираке сильно ударили по экономике.
But the terrorist attacks on America of September 11, 2001 rewrote that idea for good. Но террористические удары по Америке 11-го сентября 2001 года навсегда перевернули эти представления.
The effects of the September 11, 2001, terrorist attacks have also thrown us off course. Последствия террористических актов 11-го сентября 2001 года также сбили нас с курса.
Americans explain their country's democratic backsliding by pointing to the 9/11 terrorist attacks. Американцы объясняют отступление от демократии в своей стране последствием террористических нападений 11 сентября.
At the same time, rising anti-Americanism preceded the US response to the terrorist attacks. В то же время растущий антиамериканизм предшествовал ответу Соединенных Штатов на террористические нападения.
This is the ineluctable conclusion we must draw from the terrorist attacks of 11 September. Именно этот неизбежный вывод мы и должны сделать из террористических актов, совершенных 11 сентября.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !