Ejemplos de uso de "test result" en inglés con traducción al ruso

<>
For laboratory based testing according to paragraph 7.4., no test result shall exceed the emissions limits specified in paragraph 5.2. В случае испытаний в лабораторных условиях в соответствии с пунктом 7.4 результаты испытаний не должны превышать предельное значение выбросов, указанное в пункте 5.2.
If BCF values are between 1,000 and 5,000, the following test result should be considered if necessary to determine bioaccumulation potential. Если значения ФБК находятся в диапазоне от 1000 до 5000, то следует рассмотреть следующий результат проверки в тех случаях, когда это необходимо для определения потенциала биоаккумуляции
In the Test value determination field, select Average, Minimum, or Maximum as the method that is used to determine the test result value. В поле Определение тестового значения выберите Среднее, Минимум или Максимум в качестве метода, используемого для определения значения результата теста.
After considering the totality of the test result from the U.S. evaluation of the candidate manoeuvres and for the reasons stated above, the conclusion was that the Sine with Dwell manoeuvre offers the best combination of manoeuvre severity, face validity, and performability. По итогам рассмотрения всех результатов испытаний, проведенных в США на предмет оценки маневров, претендующих на включение в правила, и по указанным выше причинам был сделан вывод о том, что маневр по усеченной синусоиде обеспечивает наилучшую комбинацию резкости, номинальной достоверности и эффективности.
“Cookbooks”, blueprints, production processes and test results; «рецептурные книги», планы, производственные процессы и результаты испытаний;
4 Operational and performance requirements, methods of testing and required test results 4 Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки.
It's a copy of your drug test results. Это копия твоих результатов теста на наркотики.
Check of the test results in multi-temperature operation and certification Проверка результатов испытаний в мультитемпературном режиме работы и сертификация
Review the test results, and then click OK to close the dialog box. Просмотрите результаты проверки и нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно.
You don't think it's possible that he fixed the drug test results, do you? Ты же не думаешь, что такое возможно - что он подменил результаты теста на наркотики, ведь так?
A test report (Model 12) shall be produced from the test results. По результатам испытаний оформляется протокол испытаний (образец № 12).
Section 4: Operational and Performance Requirements, Methods of Testing and Required Test Results; Раздел 4 Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки;
And Uncle George is flying in on a red-eye, to check out my genome test results this afternoon. И дядя Джордж прилетает ночным рейсом, проверить свой геном, результаты теста будут во второй половине дня.
Test results relevant to assess persistence and degradability should be given where available. По возможности, необходимо привести результаты испытаний, подходящие для оценки персистентности и разложения.
IEC 1174: ECDIS- Operational and performance requirements, methods of testing and required test results МЭК 1174: СОЭНКИ- Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки
The test results showed that, at a 95 per cent confidence level, the hypothesis that these two samples have equal means was rejected. Результаты теста показали, что на доверительном уровне 95 % гипотеза о том, что эти две выборки имеют равные средние, была отвергнута.
Annex 19- Appendix 2- Model reference record of test results for diaphragm brake chambers Приложение 19- Добавление 2: Образец информационного протокола с результатами испытаний для диафрагмовых тормозных камер
EN 60945 (1997) Marine navigational equipment; General requirements- Methods of testing and required test results EN 60945 (1997) Морское навигационное оборудование; Общие требования- Методы проверки и требуемые результаты проверки
Text to the left of the separator will be used as indexes in Insights and to help you analyze A/B test results. Текст слева от разделителя будет использоваться в Статистике в качестве указателей, а также поможет вам проанализировать результаты теста A/B.
The expert from Japan reported on the test results for the verification of sled acceleration. Эксперт от Японии сообщил о результатах испытаний для проверки условий ускорения на салазках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.